Прошедшее время во французском языке не так сложно построить, как это может показаться на первый взгляд. Немного практики и вы будете применять все правила и исключения на автомате.
Прошедшее время или Passé Composé большинства французских глаголов образуется при помощи вспомогательного глагола avoir (иметь) или при помощи глагола être (быть) в форме настоящего времени и причастия прошедшего времени основного глагола.
- Большинство глаголов первой группы (окончание er é :
- parler - parlé - говорить
- marcher - marché - шагать
- Глаголы второй группы (окончание ir ) образуют причастие прошедшего времени с помощью i :
- grandir - grandi - расти
- sortir - sorti - выходить в свет
- Глаголы третьей группы (окончания re , oir ) образуют причастие прошедшего времени с помощью u :
- attendre - attendu - ждать
Но как и всегда не обошлось без исключений. Некоторые глаголы образуют форму причастия прошедшего времени не по правилам. Поэтому их нужно запомнить.
- avoir - eu - иметь
- être - été - быть
- faire - fait - делать
- prendre - pris - брать
- mettre - mis - класть
- dire - dit - говорить
- ouvrir - ouvert - открывать
- écrire - écrit - писать
Итак, чтобы образовать прошедшее время, используем формулу:
форма настоящего времени глагола avoir или être + причастие прошедшего времени основного глагола.
- J"ai fait le travail hier. - Я сделал(а) работу вчера.
- Nous avons parlé avec nos parents la semaine dernière. - Мы говорили с нашими родителями на прошлой неделе.
Большинство глаголов образуют прошедшее время с глаголом avoir. Но есть несколько, которые в passé composé употребляются с глаголом être.
Их немного. Чтобы легче было их вспомнить, запомните, что эти глаголы относятся к движению. Вот они:
- arriver - arrivé(e)(s) - прибывать
- entrer - entré(e)(s) - входить
- aller - allé(e)(s) - идти
- venir - venu(e)(s) - приходить
- mourir - mort(e)(s) умирать
- tomber - tombé(e)(s) - падать
- partir - parti(e)(s) - уезжать
- monter - monté(e)(s) - подниматься
- sortir - sorti(e)(s) - выходить
- rester - resté(e)(s) - оставаться
- descendre - descendu(e)(s) - спускаться
- retourner - retourné(e)(s) - возвращаться
- naître - né(e)(s) - рождаться
Поскольку в сочетании с глаголом être причастия согласуются в роде и числе с подлежащим, к которому они относятся, в списке выше после каждого глагола в скобках указаны окончания причастий.
- Если подлежащее мужского рода и в ед. числе, то никаких окончаний прибавлять не нужно.
- Если подлежащее женского рода и в ед. числе, к причастию нужно прибавить окончание e .
- Если подлежащее во множественном числе - прибавляем окончание s .
Вот несколько примеров:
- Pierre est arrivé hier. - Пьер приехал вчера. (м. род, ед. число)
- Ma soer est arrivée hier. - Моя сестра приехала вчера. (ж. род, ед. число)
- Mes parents sont arrivés hier. - Мои родители приехали вчера. (мн. число)
- Mes amies sont arrivées hier. - Мои подруги приехали вчера. (ж. род, мн. число).
Кстати, сам глагол être образует passé composé с глаголом avoir! К примеру, предложение: Tu as été au cinéma? - Ты был в кино?
Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!
Samedi, nous avons passé une journée très chouette, nous étions chez mon copain Romain. Nous avons joué au foot et après nous avons lavé son chat.
В субботу y нас был прикольный денек, мы были у моего друга Ромена. Мы играли в футбол, а потом купали его кота.
Если настоящее время для вас всё еще актуально, то вы хорошо подготовились к образованию форм прошедшего времени. Вы сами увидите: настоящее время — залог глагольного здоровья.
Passé composé образуется так:
с глаголом avoir Passé composé с глаголом être
manger есть aller идти
J’ | ai | mangé | je | suis | allé(e) |
tu | as | mangé | tu | es | allé(e) |
il | a | mangé | il | est | allé |
elle | a | mangé | elle | est | allée |
on | a | mangé | on | est | allé(e)s 1 |
nous | avons | mangé | nous | sommes | allé(e)s |
vous | avez | mangé | vous | êtes | allé(e) s) 2 |
ils | ont | mangé | ils | sont | allés |
elles | ont | mangé | elles | sont | allées |
1 Местоимение on сейчас часто употребляется вместо nous . Причастие, как и прилагательное, согласуется либо с on , либо с nous .
2 Vous является вежливой формой. Соответственно, в зависимости от вежливого обращения к одному или нескольким лицам причастие выступает либо в форме единственного, либо в форме множественного числа.
Pass é compos é - форма прошедшего времени, образуемая при помощи вспомогательного глагола avoir (большинство глаголов) или ê tre (дюжина глаголов) в форме настоящего времени и причастия прошедшего времени основного глагола.
Правильные формы: | ||
Большинство глаголов на — er , -ir и — re , -oir образуют причастие | ||
прошедшего времени при помощи -é, — i или -и: | ||
marcher | -é | J’ai marché jusqu ‘au sommet. |
идти | Я дошел до вершины. | |
sortir | -i | Je suis sorti(e) à 9 h du soir, |
выходить | Я вышел в девять часов вечера. | |
attendre | -и | J’ai attendu pendant 30 тп. |
ждать | Я ждал 30 минут. | |
voir | -и | J’ai vu un très bon film. |
видеть | Я видел очень хороший фильм. |
Не терзайтесь ожиданием. Здесь основные неправильные причастия, которых мы не можем от вас утаить. Другие вы найдете в таблице глаголов.
Неправильные формы | ||
avoir | иметь | eu |
être | быть | été |
faire | делать | fait |
prendre | брать | pris |
mettre | класть, ставить, помещать | mis |
dire | говорить | dit |
écrire | писать | écrit |
ouvrir | открывать | ouvert |
naître | рождаться | né |
mourir | умирать | mort |
Обратите внимание, что глагол ê tre образует pass é compos é с глаголом avoir .
Tu as été au cinéma ? Ты был в кино?
После того как вы - очень кстати - запомнили эти причастия, посмотрим, какие причастия образуют pass é compose с глаголом ê tre . Рассмотрите иллюстрацию
Глаголы на этой иллюстрации, как и все возвратные глаголы (без исключений), образуют pass é compos é с глаголом ê re по этой модели:
se promener | гулять | |
je | me suis | promené(e) |
tu | t’es | promené(e) |
il | s’est | promené |
elle | s’est | promenée |
on | s’est | promené(e)s |
nous | nous sommes | promené(e)s |
vous | vous êes | promené(e)(s) |
ils | se sont | promenés |
elle | se sont | promenées |
Глагол se promener является во французском языке возвратным (ср. рус. прогуливаться), равно как и глагол se lever (вставать; ср. рус. подниматься).
А теперь французская «фишка»! Согласование причастия прошедшего времени в роде и числе (в английском и немецком языках этого нет, а в русском причастие прошедшего времени склоняется вовсю, но не участвует в образовании особой формы прошедшего времени). Вы, конечно же, заметили, что причастия, выступающие с глаголом ê tre (2), являются неправильными. Напротив, причастия с глаголом avoir (1), как правило, не изменяются. (Однако и здесь есть такое исключение: La robe que j ‘ai port ée hier soir , est sale . Платье, которое я надевала вчера, грязное. Если глаголу предшествует прямое дополнение, причастие согласуется с этим дополнением. Заметим в скобках, что некоторые французы и сами не владеют этим «сложным» правилом).
Il a mangé une glace. Он съел мороженое.
Elle a mangé une glace. Она съела мороженое.
Nous avons mangé une glace. Мы съели мороженое.
Pierre est arriv é . Пьер приехал.
Sophie est arrivée. Софи приехала.
Il est monté en voiture. Он сел в машину.
Elle est mont é e en voiture . Она села в машину.
Pierre et Sophie :
Nous sommes descendus . Мы спустились.
Sophie et Catherine :
Nous sommes descendues . Мы спустились.
On est allés . Мы пошли.
On est allées .
В сочетании с глаголом ê tre причастия согласуются в роде и числе с подлежащим, к которому они относятся.
Значение Pass é compos é
обозначает прошедшее законченное действие, которое предшествует моменту речи:
Aujourd’hui il fait beau. Hier il a plu. Сегодня стоит хорошая погода. Вчера прошел дождь.
Je sais que vous êtes venu il y a deux jours. Я знаю, что вы приехали два дня тому назад.
используется, главным образом, в разговорной речи, в переписке, в прессе.
Passé composé в контексте обозначает
прошедшее действие, длительность которого ограничена временными рамками типа:
Elisabeth a vu ce film trois fois. Элизабет смотрела этот фильм три раза.
J’ai réfléchi quelques instants. Я размышлял несколько минут,
начало действия в прошлом:
Tout à coup un enfant a pleuré . Вдруг заплакал какой-то ребенок.
Le choeur a chanté . Хор запел.
последовательность действий в прошлом, которую могут подчеркивать обстоятельства времени:
alors тогда | puis, ensuite, après затем, потом |
enfin наконец |
Il est entré dans sa chambre. Il y est resté quelques instants.Puis il est sorti. Он вошел в свою комнату. Пробыл там несколько минут. Затем вышел.
будущее действие, которое представлено как завершенное:
Encore un mot, et j’ai fini ma lettre. Еще слово и я завершу письмо.
Attends, j’ai bientôt terminé ma lecture. Подожди, я сейчас закончу читать.
Обязательно просмотрите видео уроки по этой теме ДО того, как начнете читать текст. Тема в видео объяснена очень просто – это уберет Ваш страх перед темой и сэкономит время на изучение.
Прошедшее время во французском языке можно выразить разными способами. Главное – на чем вы хотите сделать акцент (закончилось действие или нет, было совсем недавно или уже очень давно…).
Время Passé Composé необходимо, когда хотим подчеркнуть:
Действие в прошлом закончилось (глагол будет отвечать на вопрос «что сделал?»):
Il a parlé de son voyage. – Он рассказал о своем путешествии.
Глагол может отвечать и на вопрос «что делал?», но при этом будет указано «со скольки и до скольки», то есть ограниченный временной промежуток :
Il a parlé pendant une heure . – Он говорил в течении часа .
Passé Composé образуется с помощью вспомогательных глаголов
avoir
или ê
tre
и самого глагола в прошедшем времени
(participe passé).
Каким образом решить – avoir или ê tre поможет нам образовать это время?
С глаголом ê tre спрягаются:
- все возвратные глаголы,
- а также следующие глаголы движения и перемены состояния :
entrer – входить | sortir – выходить |
aller – идти | venir – приходить (откуда-то) |
arriver – приходить (куда-то) | partir – уходить |
revenir – вернуться | rentrer – вернуться |
rester – остаться | devenir – стать |
monter – подняться | descendre – спуститься |
naître – родиться | mourir – умереть |
tomber – упасть |
С глаголом avoir спрягаются все остальные глаголы .
Как образуется сам глагол в прошедшем времени:
Глаголы первой группы образуют прошедшую форму очень просто: окончание -er заменятеся на -é :
travailler – travaillé
Прошедшее время для глаголов 2-й группы образуется еще проще: просто убираете окончание -r :
lire – lu | pouvoir – pu |
voir – vu | boire – bu |
Вы можете так же запомнить просто типичные окончания для глаголов в прошедшем времени:
окончание -é
Это касается глаголов 1 группы (с инфинитивом на -er ), а также неправильных глаголов aller , ê tre , na ître :
dessiner (рисовать) | dessiné (нарисованный) |
aller (идти) | allé (пошедший) |
naître (рождаться) | né (рожденный) |
être (быть) | été (тут русского адекватного перевода нет) |
окончание -i
Это касается глаголов 2 группы (с инфинитивом на -ir ), а также неправильных глаголов, заканчивающихся на -tir , -mir :
окончание -t
Для глаголов écrire , faire , dire :
окончание -rt
У глаголов, заканчивающихся на -frir , -vrir :
aller
Je suis allé (e) | Nous sommes allé(e)s |
Tu es allé(e) | Vous êtes allé(e)s |
Il (on) est allé | Ils sont allés |
Elle est allée | Elles sont allées |
Внимание! Не забывайте, что, когда глагол меняется в прошедшем времени с помощью ê tre , он должен быть такого же рода (мужской – женский) и числа (единственное – множественное), что и подлежащее, к которому он относится.
Il
est entré
dans la chambre. – Он вошел в комнату (дословно: он
есть вошедший
).
Elle
est entrée
dans la chambre. – Она
вошла
в комнату (дословно: она
есть вошедшая
).
Ils
sont entrés
. – Они
вошли
(они
есть вошедшие
).
Elles
sont entrées
. – Они (женщины) вошли.
Vous
vous
êtes
bien amusés
? – Вы хорошо повеселились?
Если вы обратили внимание, мы согласовывали форму прошедшего времени глаголов (делали одинаковыми по роду и числу) с подлежащим. (я, ты, мы…), так как вспомогательным глаголом был ê tre .
Когда вспомогательный глагол – avoir , с подлежащим согласовывать не надо .
Il a lu
cette nouvelle. – Он прочел эту новеллу (он имеет прочитанной новеллу
).
Elle a lu
cette nouvelle. – Она прочла эту новеллу (она имеет прочитанной новеллу
).
Не важно кто (он или она) новеллу прочел. Слово «прочитанной» относится к самой новелле! Именно поэтому его и не надо согласовывать с подлежащим «он – она».
НО! Если мы слово «новелла» заменим на соответствующее местоимение – дополнение (новеллу – ее), то оно по правилу окажется перед глаголом (в случае данного прошедшего времени перед вспомогательным глаголом). И тогда мы будем должны его согласовать с формой прошедшего времени. Почему? Как всегда видно из дословного перевода))
Il l"a lue
(il la
a lue). – Он ее прочел (он ее
имеет прочитанной
).
Elle l"a lue
. – Она ее прочла (она ее
имеет прочитанной
).
В обоих случаях прочитана новелла, хоть теперь она и заменена на слово «ее», то есть здесь мы должны согласовать по женскому роду.
Il les a lues . – Он их прочел (он их имеет прочитанными).
Согласование по женскому роду и множественному числу.
При отрицании частицы ne и pas окружают вспомогательный глагол (avoir или ê tre ):
Ils n
"
ont pas
encore mangé. – Они еще не поели.
Ils ne
sont pas
encore partis. – Они еще не уехали.
Внимание! Когда мы отрицаем возвратный глагол, не забывайте, что входящее в его состав возвратное местоимения является его частью (хотя и стоит перед ним), а потому отрицается вместе с ним:
Je ne me suis pas réveillée. – Я не проснулась.
То же самое относится и к местоимениям – дополнениям (мне, вас, им…). Они тоже будут стоять перед вспомогательным глаголом и отрицаться вместе с ним.
Je lui ai
téléphoné. – Я ему позвонил.
Je ne
lui ai pas
téléphoné. – Я ему не позвонил.
Внимание! Очень важно!
Некоторые глаголы могут спрягаться и с avoir (если после них будет стоять просто слово без предлога ), и с ê tre (когда после него будет стоять какой-то предлог ). При этом они будут менять свое значение.
Je suis
descendue de la voiture. – Я вышла (спустилась) из машины.
J"ai
descendu ma valise
. – Я спустила мой чемодан.
Je suis
passée devant ta maison. – Я прошла перед твоим домом.
J"ai
passé mes vacances
à l"étranger. – Я провела каникулы за границей.
Je suis
sortie de la maison. – Я вышла из дома.
J"ai
sorti mes papiers
. – Я вытащила мои документы.
Если вам нужны объяснения этой грамматической темы голосом, а так же дополнительный комплект упражнений, вы можете найти это в нашем аудио курсе
Употребление
В русском языке чаще всего соответствует прошедшему времени глаголов совершенного вида, т.е. отвечает на вопрос «что сделал?» .
Однако иногда и глаголы несовершенного вида прошедшего времени могут переводиться на французский в этом времени, если в предложении
1) указан завершившийся отрезок времени , в течение которого происходило это действие (например, в предложении есть слова longtemps, toute la nuit, 3 heures, 3 jours и т.д.) — Nous avons discuté de cette nouvelle toute la soirée. — Мы обсуждали эту новость весь вечер .
2) подчеркивается результат действия , а не процесс его протекания. Avez-vous lu ce livre? — Вы читали эту книгу? (Имеется в виду — «прочитали», т.е. знаете ее содержание).
Образование
Это сложное время, в образовании которого участвуют два глагола – вспомогательный (avoir или être) и смысловой , от которого образуется причастие прошедшего времени (participe passé):
Причастия неправильных французских глаголов
Отрицательная форма
В отрицательной форме первая отрицательная частица ne (n’ перед словом, начинающимся с гласной или с h) ставится перед вспомогательным глаголом, вторая (pas ) — после вспомогательного глагола. Причастие ставится после второй отрицательной частицы! Il n’ est pas tombé.
Неправильные глаголы в passé composé