Когда пишется some any a. Неопределённые местоимения Some, any, no и их производные. Разные значение местоимений

Когда пишется some any a. Неопределённые местоимения Some, any, no и их производные. Разные значение местоимений

Очень часто мы не можем сказать точное количество чего-то или назвать конкретного человека. Мы говорим: какой-то, несколько, немного. В английском языке в таких случаях к нам на помощь приходят слова some и any.

В этой статье мы рассмотрим:

Что такое неопределенные местоимения?

Some и any относятся к неопределенным местоимениям. Давайте по порядку.

Местоимение — слово, употребляемое вместо названия предмета (или его характеристики) и указывающее на него. Например, вместо «девочки», мы можем сказать: «она».

Неопределенное местоимение мы используем, когда не знаем или не можем определить:

  • Какой именно человек/предмет /люди

Например:

Звонила какая-то девушка (мы не знаем, кто это был).

Должно быть какое-то объяснение (нам не известно какое).

  • Точное количество чего-то

Например:

На столе лежит несколько книг (мы не считали их и не можем сказать точное число).

Мне нужно немного соли (мы не можем сосчитать и сказать точное количество)

А теперь давайте рассмотрим ситуации, в которых мы используем some и any.

Использование some в английском языке


Слово some переводится как «некоторый, какой-то, несколько, некоторые».

Мы используем some, когда есть что-то , но мы не знаем его количество или не имеем точной информации об этом.

Поэтому some обычно используется в утвердительных предложениях.

Рассмотрим подробнее случаи его использования:

1. Когда говорим о человеке или вещи, о которых не имеем точного представления (какой-то, какая-то, какое-то).
Например: Приходил какой-то мужчина (не может сказать, кто это был)

2. Когда мы не знаем точное количество людей и вещей или не можем их посчитать.
Например: У меня есть несколько ручек (я не знаю сколько точно)

В этом случае говорим «несколько» или «немного» (для предметов, которые не можем посчитать).

I need some apples for this recipe.
Мне нужно несколько яблок для этого рецепта.

I want some water.
Я хочу немного воды.

3. Когда речь идет о каком-то количестве (неизвестном нам) из общего числа , то есть мы говорим «некоторые» .
Например: Некоторые люди не едят мясо (мы не знаем точную цифру).

Some people like to travel alone.
Некоторые люди любят путешествовать в одиночку.

Some people like sports.
Некоторые люди любят спорт.

Использование some в вопросительных предложениях

Однако some не всегда используется в утвердительных предложениях. Иногда мы также можем использовать его и в вопросительных предложениях . Как было написано выше, some используется, когда мы знаем, что кто-то владеет чем-то (это есть у человека). Поэтому использование some в вопросах допускается в следующих случаях:

Would you like some juice?
Хотели бы вы немного сока?

Do you want some chocolate?
Ты хочешь немного шоколада?

2. Если мы спрашиваем/просим что-то и предполагаем, что ответ будет «да».

То есть мы знаем, что у человека есть то, что нам нужно, и предполагаем, что он согласится нам дать это.

Например, вы звоните в службу поддержки и говорите: «Вы можете дать мне немного информации?»

В этой ситуации, вы знаете, что человек, к которому вы обращаетесь, владеет этой информацией.

Can you give me some apples?
Можете вы дать мне несколько яблок? (мы знаем, что они есть у человека)

May I take some chairs?
Могу я взять несколько стульев? (вы видите их перед собой)

А теперь давайте рассмотрим, когда мы используем местоимение any.

Использование any в английском языке


Слово any переводится как «какой-либо, любой».

Any мы используем, когда не знаем или не уверены, есть ли какая-то вещь (или произошла какая-то ситуация) или нет .

Например:

Ты можешь дать мне какую-нибудь ручку? (мы не знаем есть ли вообще ручки у человека, к которому обращаемся)

У вас есть какие-нибудь взрывоопасные предметы в сумке? (мы не знаем, но мы предполагаем это)

Поэтому чаще всего мы используем any в отрицательных и вопросительных предложениях.

1. Когда мы спрашиваем о неизвестном нам предмете или его количестве.

Any мы переводим как «какая-либо, какой-либо, какое-либо, сколько-нибудь». При этом мы не знаем или не уверены, есть ли у человека то, что мы просим; согласится ли он дать это.
Например: У нее есть какие-либо журналы, чтобы почитать?

Do you have any information about it?
У вас есть какая-либо информация об этом?

Can you lend me any money?
Ты можешь занять мне (сколько-нибудь) денег?

2. Когда говорим, что вообще нет ничего в любом количестве
Например: У меня нет (каких-либо) денег.

I don’t have any fruits.
У меня нет (каких-либо) фруктов.

She doesn’t have any idea.
У нее нет (каких-либо) идей.

Использование any в утвердительных предложениях

Однако any также может использоваться и в утвердительных предложениях в следующем случаях:

1. В значении «любой» (какой угодно, каждый)
Например: Любой клиент при покупке получит подарок.

Any child who breaks the rules will be punished.
Любой ребенок, который нарушает правила будет наказан.

I can see you any time on Monday.
Я могу увидеться с тобой в понедельник в любое время.

Разница между some и any

Some переводится как «некоторый, какой-то, несколько, некоторые». То есть мы используем some, когда мы точно знаем, что вещи (ситуация, человек) есть, но не знаем точное количество или не имеем точное представление об этом. Поэтому чаще всего some используется в утвердительных предложениях.

Посмотрите примеры:

Однако мы можем использовать some в вопросительных предложениях, если знаем/видим, что у человека есть то, что мы спрашиваем.

May I take some books?
Могу я взять несколько книг? (Мы знаем, что книги есть у человека и спрашиваем разрешения их взять)

Can you give me some pens?
Ты можешь дать мне несколько ручек? (Мы видим, что ручки есть на столе у человека и поэтому спрашиваем так)

Any переводится как «какой-либо, любой», и его мы используем, когда не знаем или не уверены, что есть какая-то вещь (ситуация, человек) или нет .
Поэтому мы чаще всего используем any в отрицательных ивопросительных предложениях.

Посмотрите примеры:

Are there any books on the table?
На столе есть какие-либо книги? (Мы не видим этих книг и не знаем, есть ли они там вообще)

There aren"t any books on the table.
На столе нет каких-либо книг. (Вообще нет этого)

Do you have any pens?
У тебя есть какие-нибудь ручки? (Мы не знаем, есть ли они, не видим этого)

I don"t have any pens.
У меня нет каких-либо книг. (Вообще нет этого)

Давайте рассмотрим еще один общий пример:

I have some money.
У меня есть немного денег. (У нас они есть, мы владеем ими)

Can you give me some money?
Ты можешь дать мне немного денег? (Мы знаем, что у человека есть деньги и он может их дать)

Сan you give me any money?
Ты можешь дать мне каких-либо денег? (Мы не знаем, есть ли у человека деньги)

I don"t have any money.
У меня нет каких-либо денег. (У нас нет этого вообще, не владеем)

Таблица употребления some и any в английском языке

Предложения Some Any
Утвердительное

1. Не имеем точного представления о чем-то/ком-то (какой-то, какая-то, какое-то)

She has some idea.
У нее есть какая-то идея.

2. Не знаем количество (несколько, немного)

I need some sugar.
Мне надо немного сахара.

3. Какое-то количество из общего числа (некоторые)

Some people like it.
Некоторым людям нравится это.

1. Все без исключения, какие угодно (любой, любая)

Any person likes it.
Любому человеку понравится это.

Вопросительное

1. Спрашиваем неопределенное количество, когда знаем, что это есть у человека и, скорее всего ответ будет «да» (немного, несколько)

Can I take some milk?
Могу я взять немного молока?

2. Предлагаем что-либо (немного, несколько)

Would you like some milk?
Вы хотите (немного) молока?

1. Спрашиваем неопределенное количество, когда не знаем, что это есть у человека (сколько-нибудь)

Do you have any milk?
У тебя есть (сколько-нибудь) молока?

2. Спрашиваем, когда нет точного представления о чем-то (какие-либо)

Do you have any question?
У тебя есть какой-либо вопрос?

Отрицательное 1. Вообще нет ничего в любом количестве

I don’t have any milk.
У меня нет молока.

Итак, мы разобрали два неопределенных местоимения. Если у вас остались вопросы обязательно задавайте их в комментариях. А теперь давайте перейдем к практике.

Задание на закрепление

Переведите следующие предложения на английский язык, вставляя правильное местоимение.

1. У моей сестры есть ___ интересных книг.
2. Ты можешь прийти в ___ время.
3. У тебя есть ___ апельсинов?
4. Можешь дать мне ___ воды?
5. ___ люди боятся темноты.
6. У нее нет ___ денег.
7. Вам нужна ___ информация?
8. ___ человек сможет понять это.

Пишите свои ответы в комментариях к статье, а я их проверю.

some [ sAm ] / any [ " enI ] какой-то, какая-то, какое-то, какие-то, какой-нибудь, какой-либо

И производные от них:

somebody [ "sAmbqdI ] / someone [ "sAmwAn ] кто - то

something [ "sAmTIN ] что-то

anybody [ " enI " bOdI ] / anyone [ " enIwAn ] кто-нибудь, кто-либо, кто-то

anything [ " enITIN ] что-нибудь, что-либо, что-то

one [ wAn ] любой

Местоимения some и any

Неопределенные местоимения (Indefinite Pronouns ) в роли определения указывают на неопределенное количество или качество, а в роли существительных – на неопределенные или неизвестные предметы и лица.

Some утвердительных предложениях, (а также в специальных вопросах и общих вопросах, выражающих просьбу или предложение).

Any и его производные употребляются в отрицательных предложениях и общих вопросах . В утвердительных предложениях any и его производные употребляются в значении любой .

Например:

I ’ ve got some questions .

У меня есть несколько вопросов.

Have you got any questions ?

У вас есть (какие-нибудь ) вопросы?

I haven’t any questions. = I don’t have any questions. или I’ve got no questions. У меня нет (никаких ) вопросов.

There isn’t anything on the table. или There is nothing on the table. На столе нет ничего .

1 В качестве местоимения-прилагательного употребляется:

а) Перед исчисляемыми существительными во множественном числе в значении несколько, некоторые (иногда не переводится):

б) Перед исчисляемыми существительными в единственном числе в значении какой-то, какой-нибудь :

Some man wants to see you.

Какой-то человек хочет видеть вас.

Give me some pen, please.

Дай мне какую-нибудь ручку, пожалуйста.

Some day my dream will come true.

Когда-нибудь моя мечта осуществится.

в) Перед неисчисляемыми существительными означает некоторое количество, сколько-нибудь, немного и обычно не переводится:

Примечание: Местоимение some с неисчисляемыми существительными означает лишь некоторое количество, часть чего-либо , сравните:

2 В качестве местоимения-существительного употребляется:

а) Вместо исчисляемых существительных во множественном числе в значении некоторые, кое-кто :

б) Вместо неисчисляемых существительных:

Если местоимение some в значении некоторые относится к определенной группе лиц или предметов, то после some ставится предлог of , а перед существительным обычно – определенный артикль the , притяжательное или указательное местоимение:

1 В значении любой, всякий местоимение any может употребляться в предложениях всех типов перед исчисляемыми существительными в единственном числе и неисчисляемыми существительными (в роли местоимения-прилагательного ):

Any schoolboy knows it.

Любой школьник знает это.

You can buy them at any shop.

Вы можете купить их в любом магазине.

You may come at any time.

Вы можете прийти в любое время.

2 В роли местоимения-существительного , заменяющего ранее упомянутое существительное, с тем же значением - любой :

Which newspaper do you want? –Any will do. Какую газету тебе надо? – Любая подойдет.

Which of these books may I take? –Any . Какую из этих книг можно мне взять? – Любую .

any [ "enI ] какой-нибудь

Вообще говоря, some и any могут употребляться в любом типе предложений. Употребляя some , говорящий предполагает наличие того, о чем идет речь. А употребляя any , он в этом не уверен, либо существование этого вообще отрицается.

а) Отрицательный смысл может передаваться не только с помощью not , но и с помощью различных, негативных по смыслу, слов: hardly едва , scarcely едва (ли), вряд ли , without без и т.п.

б) В придаточных условных предложениях, обычно с союзом if . Здесь any встречается в 10-20 раз чаще, чем some .

If you have any difficulty, ask me for help.

Если у тебя есть какие-либо трудности, попроси у меня помощи.

If you see any hard pencils, take some for us.

Если ты увидишь какие-нибудь твердые карандаши, возьми несколько для нас.

Стоит еще раз напомнить, что вопросы и отрицания в Present и Past Indefinite образуются с помощью вспомогательного do . Вспомогательный глагол не требуется со сказуемым to be (is , are , was … ), а to have может употр. как с do , так и без.

В общих вопросах (вопросах без вопросительного слова, требующих краткого ответа – да или нет ).

В качестве местоимения-прилагательного употребляется:

а) Перед исчисляемыми существительными во множественном какие-нибудь , чаще не переводится:

б) Перед неисчисляемыми существительными и абстрактными понятиями (обычно не переводится):

Do you have any coffee?

У тебя есть кофе?

Have you got any objections?

У вас есть (какие-либо) возражения?

Are you feeling any better?

Вы себя чувствуете (хоть сколько-нибудь) лучше?

Примечание: Сочетание any more переводится как еще , например:

Have you (got) any more questions?

У вас есть еще вопросы?

В обычной речи, так длинно конечно не говорят, и подобная формулировка сокращается до: Any questions ? Еще вопросы? и произносится с вопросительной интонацией.

В качестве местоимения-существительного употребляется вместо самих исчисляемых существительных во множественном числе и вместо неисчисляемых существительных:

I want some pencils. Do you have any ? а можно и Have you any ?

Мне нужны карандаши. Есть ли у тебя (карандаши)?

Может употребляться с предлогом of , как и местоимение some в утвердительных предложениях:

Did you help any of them?

Ты помог кому-нибудь из них?

Do any of you want to go with me?

Кто-нибудь из вас хочет пойти со мной?

В значении любой, всякий :

Местоимение some (а не any ) употребляется:

а) В специальных вопросах (начинающихся с вопросительных слов):

Where can I buy some cassettes?

Где я могу купить кассеты?

I can’t find any paper. Who can give me some ?

Не могу найти бумаги. Кто может дать мне немного ?

б) А также в общих вопросах , выражающих предложение :

Can I give you some more cheese?

Дать тебе еще сыра?

Would you like some milk?

Не хотите ли молока?

Примечание: или проще: Some more ? Еще ? (если и так понятно, о чем речь).

или просьбу :

Примечание: Попросить можно и не прибегая к вопросительной формулировке:

В отрицательных предложениях some не употребляется, только местоимение any . Причем сказуемое предложения, должно стоять в отрицательной форме. Часто вместо not … any употребляется no .

not any [ " enI ] никакой, никакие

В качестве местоимения-прилагательного употребляется:

а) Перед исчисляемыми существительными во множественном числе. Может переводиться как никакие , чаще не переводится:

He didn’t make any mistakes in his dictation. = He made no mistakes in his dictation.

Он не сделал (никаких ) ошибок в диктанте.

б) Перед неисчисляемыми существительными. Может переводиться как никакой , чаще не переводится:

I don’t have any money. = I have no money . (второй вариант употребляется в два раза чаще)

У меня нет (никаких) денег.

There isn’t any milk in the fridge. = There is (There’s) no milk in the fridge.

В холодильнике нет молока.

Примечание: Как уже говорилось выше, местоимение any в значении любой, всякий может употребляться в предложениях всех типов:

В качестве местоимения-существительного употребляется:

а) Вместо исчисляемых существительных во множественном числе:

I asked him for some cigarettes but he didn’t have any . Я попросил у него сигарет, но у него их не было.

б ) Вместо неисчисляемых существительных:

Please give me some coffee. – I’m sorry, there isn’t any .

Дайте мне, пожалуйста, кофе. – К сожалению, (кофе) нет.

Местоимения, производные от some и any

Производные от some :

Производные от any :

Перевод:

someone [ "sAmwAn ]

anyone [ "enIwAn ]

кто-то, кто-нибудь, некто, кто-либо

somebody [ "sAmbqdI ]

anybody [ "enI"bOdI ]

something [ "sAmTIN ]

anything [ "enITIN ]

что-то, что-нибудь

В основном в утвердительных предложениях

В основном в общих вопросах и отрицаниях

–one и –body : someone , somebody и anyone , anybody – синонимы, имеющие одинаковый смысл (что нас совсем не удивляет, так как это явление весьма распространено и в русском языке). Приблизительно, по статистике частотность употр. местоимений от –one в два раза больше, чем от –body ; а в некоторых отдельных случаях расхождение в частотности доходит и до пяти раз, конечно в пользу –one .

Производные местоимения всегда употребляются в качестве местоимений-существительных и к ним применимы те же правила употребления в разных типах предложений, что и для some и any .

В именительном падеже они употребляются в функции подлежащего или дополнения . В функции подлежащего они сочетаются с глаголом-сказуемым в единственном числе.

Местоимения, образованные с помощью –one и –body , употребляются только в отношении людей и могут иметь форму притяжательного падежа, выступая в функции определения : someone ’s , somebody ’s , anyone ’s , anybody ’s .

Местоимения, образованные с помощью –thing , употребляются только в отношении неодушевленных предметов и понятий .

1 Утвердительные предложения:

В роли подлежащего :

В роли дополнения :

She is always helping someone .

Она все время кому-нибудь помогает.

I know someone (somebody ) who can help you. Я знаю кого-то , кто может помочь тебе.

То же самое по отношению к неодушевленным предметам и понятиям:

Something is wrong.

Что-то не так.

Something has happened here.

Здесь что-то произошло.

I’ll tell you something interesting.

Я расскажу тебе что-то интересное.

I’m hungry I want something to eat.

Я голоден и хочу что-нибудь поесть.

Примечание: После somebody (как и после anybody ) предлог of употребляется редко. Выражение кто-то из (нас, вас, них) лучше перевести как someone of или one of (us , you , them ), например:

Someone (One ) of your friends called in the morning. Кто-то из твоих друзей заходил утром.

В притяжательном падеже в роли определения :

В этом случае anybody , anyone имеют значение всякий, любой, кто угодно ; anything все, что угодно :

Anyone can help you.

Любой (каждый ) может помочь тебе.

Ask anyone (anybody ).

Спроси(те) кого угодно (любого).

О неодушевленных предметах и абстрактных понятиях:

anyone , anybody кто-нибудь , anything что-нибудь

Так же, как и в случаях с any , может употр. в различных утвердительных предложениях, имеющих негативный подтекст или отражающих неуверенность автора в излагаемых фактах:

Часто в условных предложениях, обычно с if :

If anybody calls tell them I’ll be back in an hour.

Если кто-нибудь позвонит, скажи, что я вернусь через час.

Please excuse me if I’ve (I have) missed anything .

Пожалуйста, извините меня, если я что-либо пропустил.

2 Вопросительные предложения:

anyone, anybody, anything

В общих вопросах:

Is there anyone (anybody ) at home?

Дома кто-нибудь есть?

Is there anyone who can help me?

Может кто-нибудь мне помочь?

Did you tell anybody about this?

Ты рассказал кому-нибудь об этом?

По отношению к неодушевленным вещам, понятиям:

В притяжательном падеже в роли определения :

Примечание: Местоимения anyone , anybody , anything могут употребляться, аналогично местоимению any , со значением всякий, любой, как в утвердительных, так и в вопросительных предложениях:

May I take anything I like? Можно мне взять то, что я хочу? (любую вещь, которую я хочу)

someone, somebody, something

Местоимения somebody , someone и something (а не anybody , anyone и anything ) употр., аналогично местоимению some , в специальных вопросах :

Why didn ’t you ask someone to help you ?Почему вы не попросили кого-нибудь помочь вам?

А также в общих вопросах , выражающих предложение или просьбу:

Would you like something to eat?

Хотите что-нибудь перекусить?

Will someone (somebody ) help me?

Кто-нибудь поможет мне?

3 Отрицательные предложения:

not… anyone, anybody никого , anything ничего

В отрицательном предложении возможна конструкция как с неопределенными местоимениями not … anyone (anybody , anything ), так и с отрицательными местоимениями – no one , nobody , nothing .

I didn’t see anyone (anybody ) there. = I saw no one (nobody ) there. (вариант с nobody употребляется редко, остальные – примерно одинаково) Я никого не видел там.

Относительно неодушевленных предметов и понятий:

They didn’t find anything . = They found nothing . Они ничего не нашли.

I don ’t see anything . = I see nothing . (оба варианта одинаковы) Я не вижу ничего .

He didn’t say anything . = He said nothing . (второй вариант немного чаще) Он ничего не сказал.

Местоимение one

Местоимение one (по форме совпадающее с числительным one один ) имеет два основных значения: неопределенно-личное и слова-заместителя .

Местоимение one употребляется в качестве местоимения-существительного . В именительном падеже one выступает в функции подлежащего или дополнения , а в притяжательном падеже – one ’s – в функции определения . Имеет форму множественного числа – ones [ wAnz ] . На русский язык обычно не переводится .

one [ wAn ] некто, некий, кто-то

1 Подлежащее в неопределенно-личных предложениях. В предложениях этого типа употребляется только форма единственного числа one и притяжательного падежа one ’s .

If one wants a thing done, one had best do it oneself. Если хочешь, чтобы дело было сделано, сделай его сам. = Если некто хочет, (чтобы) что-то/(вещь) было сделано, некто должен лучше сделать это сам.

В состав сказуемых предложений с неопределенно-личным подлежащим one часто входят модальные глаголы (must , can , should и др.):

В притяжательном падеже one ’s используется в роли определения к неопределенно-личному подлежащему one :

Может выступать в функции дополнения в значении кого-либо, кому-либо и т.п

It offends one to be told one is not wanted. Каждый обидится, когда ему скажешь, что он не нужен. = It offends one (это обижает кого-либо/каждого ) to be told (ему скажут ) one is not wanted (он/кто-либо не требуется ).

Высказывания с one считаются слишком официальными, книжными и в разговорной речи предпочтение отдается менее официальному you :

You/One never can tell.

Трудно сказать.

You/One shouldn’t drive faster then your/ one’s angel can fly.

(вам) Не следует ездить быстрее, чем (ваш) ангел может/умеет летать.

2 В качестве слова-заместителя местоимение one употребляется вместо упомянутого ранее существительного, чтобы избежать его повторения. Употребляется вместо исчисляемых существительных в единственном (one ) и множественном числе (ones ). Форма притяжательного падежа в этом качестве не употребляется. Может относиться к лицам и неодушевленным предметам; чаще не переводится.

Take my pen. – Thank you, I’ve got one . Возьми мою ручку. – Спасибо, у меня есть (ручка).

Is there a bank near here? – Yes, there is one at the end of this street. Здесь есть поблизости банк? – Да, есть, в конце улицы.

Неисчисляемые существительные не заменяются на one (ones ). Они либо повторяются, либо опускаются.

I prefer French cheese to Dutch. Я предпочитаю французский сыр голландскому (сыру).

Типичные случаи употребления one в этом качестве :

а) Опр. артикль the + one + индивидуализирующее определение. Может переводиться существ., которое оно заменяет или словами тот; та; тот, который :

б) Прилагательное (в положительной или сравнительной степени; после превосходной степени one обычно опускается) + one (ones ). Например, в единственном числе:

Во множественном числе (ones ):

в) Фа культативно (не обязательно) после местоимений this , that , which , another , the other :

one единственное число:

ones множественное число:

which one (?) который ( ? )

which ones (?) которые ( ? )

this one эта, этот

these эти

that one та, тот

those те

the one та, тот, который

the ones те, которые

the other one другой

the others или the other ones другие

Here are some books. Which ones would you like? Вот несколько книг. Какие вы хотите?

Во множественном числе после these , those местоимение ones не ставится, а просто опускается.

г) Может употребляться после порядковых числительных the first , the second и слов the last , the next :

One (ones ) не употребляется после both ; а также притяжательных местоимений : my , her , our (за ними всегда должно следовать существительное, а при его отсутствии они употребляются в форме местоимения-существительного: mine , hers , ours .. ); не употребляется после существительных в притяжательном падеже .

Whose pen is this? – It is (It’s) my pen.= It s mine . (здесь нельзя my one ) Чья это ручка?– Моя (ручка).

д) The one может употребляться в значении человек , замещая слова man , woman , girl и т.п. в предложениях с индивидуализирующими определениями, например:

е) Форма мн. числа ones также употр. в сочетании: артикль the + прилагательное (причастие) + ones для обозначения всех людей, характеризующихся этим прилагательным, например: the young ones молодежь, молодые , the loved ones влюбленные .

ж) Широко употребляется в рекламных обращениях:

Местоимение – слово, которое указывает на предмет или качество предмета, но прямо не называет его. Сегодня мы рассмотрим неопределенные местоимения(indefinite pronouns ) some , any , no в английском языке.

Правила употребления some, any, no

Перед тем как рассмотреть случаи употребления some , any , no , давайте узнаем перевод этих слов.

  • Some – какой-то, некоторый, сколько-то, несколько.
  • Any переводится таким же образом, а также может переводиться как «любой».
  • No – никакой, нисколько.

Общее правило для этих местоимений: some , any , no должны стоять перед существительным, которое они определяют. В этой функции они напоминают артикли (a/an и the ), которые тоже используются перед существительным. Давайте посмотрим на таблицу.

Предложение Пример Исчисляемое Неисчисляемое
+ We need an (some ) apple .
some apples .
some rice .
some milk .
We don’t need a (any ) tomato .
any tomatoes .
any rice .
any sugar .
? Do we need a (any ) tomato ?
any tomatoes ?
any rice ?
any sugar ?

Важно помнить, что существительное лучше не оставлять без сопровождения местоимения или артикля. А теперь – к правилам употребления some , any , no в английском языке.

  1. Местоимение some используют в утвердительных предложениях. Но и в вопросительных предложениях его можно встретить, если речь идет о просьбе или предложении сделать что-то для кого-то.

    There is some portrait on the wall. – На стене висит какой-то портрет.

    The boys broke some windows in the house. – Мальчики разбили несколько окон в доме.

    Would you like some beer? – Хочешь немного пива? (предложение)

    Give me, please, some juice. – Дай мне, пожалуйста, немного сока. (просьба)

    Обратите внимание, что со словами в единственном числе some переводится как «какой-то» (some boy – какой-то мальчик), с теми же существительными во множественном числе – «несколько» (some people – несколько людей), а вот с неисчисляемыми существительными – «немного» (some sugar – немного сахара).

  2. Местоимение any используется в вопросительных и отрицательных предложениях вместо some и означает «какой-либо, сколько-нибудь, никакой».

    Do you speak any foreign languages? – Ты говоришь на каких-нибудь иностранных языках?

    Did the manager take any decision? – Менеджер принял какое-либо решение?

    I did not find any mistakes. – Я не нашел никаких ошибок.

    Если any стоит в утвердительном предложении, то его переводят как «любой», «всякий», «какой угодно».

    Any vegetable is useful for your health. – Любой овощ полезен для твоего здоровья.

    Any girl wants to get married. – Всякая девушка хочет выйти замуж.

    You can catch any of these buses. – Ты можешь сесть на любой из этих автобусов.

  3. Посмотрите видео от носителя языка, чтобы понять, в чем разница между some и any .

  4. Местоимение no в качестве определения употребляется со всеми типами существительных как в единственном, так и во множественном числе. Оно выражает отсутствие чего-то и используется лишь в отрицательных предложениях.

    John has no furniture in his flat. – У Джона нет никакой мебели в квартире.

    Fortunately there are no cars in this area. – К счастью, в этом районе нет никаких машин.

    Обратите внимание на разницу между not и no . Not мы используем для глагола, а no – перед существительным:

    I have no telephone at home. = I have not got a telephone at home. – У меня дома нет телефона.

    There are no pupils in the classroom. = There are not any pupils in the classroom. – В классе нет учеников.

    There is no information in the file. = There is not any information in the file. – В файле нет информации.

    Вы можете использовать любой вариант: no или not any . Только не мешайте их между собой, ведь в английском предложении может быть только одно отрицание.

    There is no any difference . – There is not any difference или There is no difference . – Разницы нет.

Сочетание some, any, no с другими словами

Когда мы говорим о людях (people ), вещах (things ), местах (places ), мы можем добавлять some , any , no и получать новые слова. Давайте посмотрим табличку, чтобы узнать, к каким словами мы можем добавлять эти местоимения.

About Some + Any + No +
People
Людях
Somebody , someone – кто-то, кое-кто, кто-нибудь, некто Anybody , anyone – любой, никто, кто угодно, всякий, кто-либо Nobody , no one – никто, никого
Things
Вещах
Something – что-то, нечто, что-либо Anything – всё что угодно Nothing – ничто, ничего
Places
Местах
Somewhere – где-то, где-нибудь, куда-либо Anywhere – в любом месте, где угодно, куда угодно Nowhere – нигде, никуда

И еще несколько правил, на которые стоит обратить внимание.

  1. Мы используем somebody , something , somewhere и т. д., когда не говорим точно, кто, что или где совершает действие.

    Somebody broke the window. – Кто-то разбил окно.

    He has done something special for me. – Он сделал кое-что особенное для меня.

    I want to go somewhere nice this evening. – Я хочу пойти в какое-нибудь классное место вечером.

  2. Используйте anybody , anything , anywhere в вопросах и с глаголами в отрицательной форме.

    We didn’t do anything yesterday. – Мы ничего не делали вчера.

    My friend didn’t see anybody at the park. – Мой друг никого не видел в парке.

  3. Выбирайте nobody , nothing , nowhere , когда даете короткий ответ, а также когда глагол стоит в утвердительной форме, но вы все равно строите отрицательное предложение.

    Who’s in the bathroom? – Nobody. – Кто в ванной комнате? – Никого.

    We did nothing last night. – Мы ничего не делали вчера.

  4. Somebody , nobody используются так же, как someone , no one . Разницы в их значениях нет.

    Somebody (someone) wants to see you. – Кое-кто хочет тебя видеть.

Как видите, правил не так уж много. Если изучить все это, употребление some , any , no не должно вызывать никаких трудностей. В конце предлагаем вам табличку под скачивание и тест, чтобы вы запомнили правила употребления этих местоимений.

Тест

Употребление some, any, no

Близкие или противоположные языковые единицы, или просто слова, изучаются в лингвистике с помощью семантических и других оппозиций, противопоставляя их на разных уровнях.

Все части речи, которые по своей функции являются также членами предложения и употребляются с существительными, которые мы рассмотрим в этой статье, настолько разноплановые, что о них придётся разбираться долго - учебник можно написать. Поэтому рассмотрим самые распространенные оппозиции.

Под оппозиций в лингвистике подразумевают противостояние казалось бы разных вещей, что позволяет получить неожиданные результаты. Конечно, такое определение звучит почти примитивным. Но дальше в лингвистику влезать не будем. Перед нами другая цель - научиться употреблять их.

Рассмотрим некоторыми важные противопоставление слов a, any и some между собой и другими части речи.

Так, между прочим, «a» является артиклем, «any» и «some» - . Это в компании показать - мол, вот какой я умный.

Противопоставление артикля «a» и нулевого артикля

Да, есть такой в английском языке, только далеко не во всех пособиях о нём упоминается.

Артикль «a» употребляется только когда речь идет о какой-то ёмкости - бутылка, банка, стакан и т.д. Например: Bring me a glass of water!

Многие пособия пишут, что с разного рода веществами неопределенный артикль не употребляется: песок, вода, мука, и это правда. Вполне реально сказать: Get me water! (Достань где-нибудь воды!) - Да хоть с лужи набери. Но если сказать: Get me a beer , то вполне понятно, что речь идет о бутылке, банке или некой другой ёмкости.

Маленькое упражнение. Подсказка : в некоторых предложениях возможны в зависимости от ситуации может один или даже оба варианта - в речи главное правильно понять ситуацию - это может быть и упаковка, и вода из болотца.

Упражнение 1

  1. He went to look for … water.
  2. Get me … beer!
  3. Mary came to the convenience store to buy … pepsi.

A vs any

Противопоставление артикля «a» и адъективного местоимения «any» практически не имеет смысла, поскольку они взаимозаменяемы по смыслу. Как и в утвердительных, так и в . Просто артикль короче по звучанию, и этим объясняется его предпочтение.

Some

Но субъективное местоимение «some» в употреблении тесно противостоит адъективному местоимению «any» прежде всего в вопросительных предложениях. И это самое важное. Во-первых, оба слова являются в некоторой степени детерминантами, т.е. словами, которые конкретизируют язык, вроде артиклей. Во-вторых, некоторые из них употребляются только с , а другие нет, если сюда прибавить еще неопределенный артикль:

Сравните:

I haven’t got a car.(отрицательное предложение, существительное исчисляемое)

Have you got any aspirins? (вопрос, существительное во множественном числе)

I need some medicine. ( , Мне нужны лекарства.)
А вообще я бы посоветовал не заморачиваться над всем этим, а запомнить одно простое правило - some употребляется в утвердительных предложениях , а any - в отрицательных и вопросительных практически с одним и тем значением .

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter .


Самое обсуждаемое
Словарь морфем С одним н
 пишется суффикс
 -ин
-
 в прилагательных, например: соловьиный, куриный, гостиный, а также в существительном гостиница Словарь морфем С одним н пишется суффикс -ин - в прилагательных, например: соловьиный, куриный, гостиный, а также в существительном гостиница
Виды связи предложений в тексте Виды связи предложений в тексте
Анализ японских свечей – сборник фигур разворота Анализ японских свечей – сборник фигур разворота


top