Уроки греческого языка для тех, кто уже умеет хорошо читать и писать по-гречески, хочет научиться говорить правильно. Глагол. Древнегреческий язык Греческие глаголы с переводом

Уроки греческого языка для тех, кто уже умеет хорошо читать и писать по-гречески, хочет научиться говорить правильно. Глагол. Древнегреческий язык Греческие глаголы с переводом

Глагол выражает действие или состояние и обозначает их в категориях залога, лица, числа, времени, наклонения. В предложениях глаголы бывают сказуемыми.

Залог действительный означает, что действие исходит от подлежащего (мальчик видит книгу ). Страдательный залог обозначает, что действие направлено на подлежащее (в именительном паде-же) (работа делается ).

При спряжении у глаголов изменяются лицо, число, время и наклонение (у русских глаголов в прошедшем времени и сослагательном наклонении, в отличие от греческих, меняется еще род). Лицо и число показывают, кто или что, один или несколько совершают действие. Все эти черты свойственны как русским, так и греческим глаголам. Однако, у греческих глаголов есть и свои особенности, часть из которых, унаследованная от индоевропейской основы, была и в древне-русском языке, но исчезла по мере его развития. До конца XIII - начала XIV вв. у русских глаголов употреблялись свойственные и греческому языку прошедшие времена: аорист , имперфект, плюс-квамперфект, которые поздее были вытеснены одним прошедшим временем, сложившимся на базе перфекта.

Некоторые греческие глаголы употребляются не во всех временах или не во всех формах и поэтому называются недостаточными. Если нужно выразить действие, передаваемое ими, то для недостающих времен пользуются синонимами глагола. Такое явление помогает понять, почему у неправильных глаголов некоторые времена образуются от другой основы – она и может указывать на иной, синонимичный корень.

Греческий глагол быть спрягается следующим образом

Часть глаголов спрягается с большими особенностями. Прежде всего, это относится к глаголам на -mi:

Глагол давать

При спряжении глаголы настоящего времени имеют следующие окончания (соединительными гласными служат омикрон перед мю и ню или эпсилон в остальных случаях):

Медиальный залог соответствует возвратной форме глаголов в русском языке, означает, что действие происходит в собственных интересах. Он образуется с помощью окончаний, используе-мых и для пассивного залога:

Некоторые глаголы существуют только в медиально-пассивной форме, но имеют значение, которое надо переводить активным залогом. Такие глаголы называются отложительными, пос-кольку их значение как бы отделяется (отлагается) от признака грамматической пассивной формы (страдательного залога).

Настоящее время (praesens)

Слитные глаголы на -έw.

Правила слияния

Слитные глаголы на омикрон.

Правила слияния

Настоящее время (медиальный залог)

Имперфект (прошедшее время несовершенного вида) унаследован из праиндоевропейского языка, и помимо греческого, перешел также во все славянские языки. Однако потом все восточно-славянские языки, включая древнерусский, его утратили. Имперфект обозначает действие в прошлом, длительное, иногда повторяющееся, но не ограниченное каким-то периодом прошлого, каким-то отрезком времени.

Имперфект имеет два признака: в начале глагола, который начинается с согласной, появляется гласная буква эпсилон. Кроме того, все глаголы имеют окончания, не совсем совпадающие с настоящим временем:

Если глагол начинается с гласной: a > h, e > h, o > w. Эти гласные звучат почти так же, но более долго – удлиняются. В дифтонгах удлиняется только первый звук: ai > ῃ, oi > ῳ, au > hu.

У глаголов с приставками приращение появляется не впереди (т.е. не перед приставкой), а перед корнем (т.е. между приставкой и основой). При этом последняя гласная приставки оказыва-ется не перед согласной, как раньше, а перед гласной и поэтому выпадает (за ненадобностью, для благозвучия). Исключения составляют приставки pro-, peri- , где последняя гласная не меняется.

Глагол иметь (ἔcw) получает форму eἴcon.

Имперфект глагола быть

Средний (медиальный) и пассивный залог имперфекта. Перед окончаниями глаголы в этом времени имеют такое же приращение (эпсилон перед согласными или удлинение гласных) как в прошедшем времени активного залога.

Окончания присоединяются с помощью таких же соединительных гласных, как в медиальном и пассивном залоге настоящего времени. Эти соединительные гласные взаимодействуют в слит-ных глаголах по правилам слияния.

Прошедшее время несовершенного вида (imperfectum)

Пассивный залог. Прошедшее время несовершенного вида (imperfectum)

Активный залог

Медиальный залог

Аорист – это форма прошедшего времени, которая унаследована из праиндоевропейского языка. Кроме греческого, она использовалась во всех славянских языках, включая древнерусский, но все восточнославянские языки ее утратили. С помощью аориста обозначалось действие, совер-шенное в прошлом, которое считалось полностью законченным.

В греческом, а также в древне-русском и старославянском языках существовало две формы аориста. Сигматический (или первый) аорист перед окончаниями имел суффикт сигма (в древне-русском – звук с), который взаимодействовал с другими звуками, вызывая удлинение гласных. У некоторых глаголов аорист образован от другой основы (так называемый второй аорист).

Первый аорист активного и среднего залогов.

У многих глаголов аорист образуется с помощью суффикса -sa и приращения. Приращение у глаголов, которые начинаются с гласной, и у глаголов с приставками, происходит по правилам прошедшего времени несовершенного вида. Если глагол начинается с гласной: a > h, e > h, o > w. Эти гласные звучат почти так же, но более долго – удлиняются. В дифтонгах удлиняется только первый звук: ai > ῃ, oi > ῳ, au > hu. У глаголов с приставками приращение появляется не впереди (т.е. не перед приставкой), а перед корнем (т.е. между приставкой и основой). При этом последняя гласная приставки оказывается не перед согласной, как раньше, а перед гласной и поэтому выпа-дает (за ненадобностью, для благозвучия). Исключения составляют приставки pro-, peri- , где последняя гласная не меняется.

Первый аорист активного залогa

Первый аорист среднего залогa

Взаимодействие согласных основы с сигмой происходит по правилам

В слитных глаголах гласная основы удлиняется: альфа чистая перестает быть чистой; альфа нечистая > h; e > h; o > w. Исключения: не удлиняется гласная основы в глаголах: gelάw > ἐgέlasa kalέw > ἐkάlesa. Примеры:

Неправильные глаголы: нести jέrw - ἤnhgka (ἤnegkon) давать dίdwmi - ἔdwka (ἔdomen)

возвещать ἀggέllw - ἤggeila.

Второй аорист (асигматический Aorist II ) активного и среднего залога. У многих распространенных (неправильных) глаголов он образуется от особой основы (указанной в словаре, ее надо запоминать) с помощью приращения впереди (как в простом прошедшем времени – имперфекте) и окончания простого прошедшего времени (имперфекта). Как и в имперфекте, в аористе глаголы могут использоваться в активном или медиальном залогах.

Приращение у глаголов, которые начинаются с гласной, и у глаголов с приставками, происхо-дит по правилам простого прошедшего времени.

Второй аорист активный

Второй аорист медиальный

Глаголы в аористе (II)

Глагол

Аорист

Глагол

Аорист

бежать jeύgw

говорить lέgw

брать lambάnw

смотреть ὁrάw

знать gignώskw

иметь ἔcw

находить eὑrίskw

терпеть pάscw

брать aἱrέw

вести ἄgw

Аорист (I–II) пассивного залога.

Аорист I образуется с помощью суффикса и окончаний

В слитных глаголах перед-J- удлиняется гласный основы.

Аорист II в пассиве имеет те же окончания, но они присоединяются сразу к основе аориста без суффиксаJ.

Глагол

Аорист пассива

Глагол

Аорист пассива

брать lambάnw

слушать ἀkoύw

знать gignώskw

давать dίdwmi

находить eὑrίskw

нести jέrw

брать aἱrέw

желать boύlomai

говорить lέgw

помнить mimnήskw

смотреть ὁrάw

учить didάskw

вести ἄgw

бросать bάllw

Перфект – это форма прошедшего времени, которая унаследована из праиндоевропейского языка как в греческом, так и во всех славянских языках, включая древнерусский. В современных западнославянских языках она сохранилась до нашего времени. Перфект выражает действие в нас-тоящем, которые стало возможным как результат какого-то другого действия в прошлом (я при-шел, т.е. я шел и вот теперь пришел . Русский глагол шел употреблен здесь с приставкой (пришел) , благодаря которой получает совершенный вид, отвечая на вопрос что сделать . Так что фактичес-ки при греческой более сложной системе времен и упрощении такой же системы по мере развития русского языка стало возможным передать перфект с помощью другого, типичного для русского языка глагольного признака – вида).

Перфект образуется с помощью особых окончаний от особой основы. По общим правилам, начальный согласный звук корня удваивается и присоединяется впереди прежнего корня с помо-щью соединительной гласной эпсилон.

Если корень начинается не с согласной, а с гласной, то этот гласный чаще не удваивается, а просто удлиняется (только иногда он повторяется с удлинением). Если корень начинается более чем с одной согласной, то вместо удвоения иногда происходит приращение. В слитных глаголах кроме удвоения согласного удлиняется последний гласный основы. У некоторых глаголов перфек-тная основа образуется совсем по-своему, поэтому ее лучше запоминать по словарю.

Глагол

Перфект

Глагол

Перфект

бежать jeύgw

иметь ἔcw

брать lambάnw

терпеть pάscw

учить didάskw

нести jέrw

знать gignώskw

давать dίdwmi

находить eὑrίskw

вести ἄgw

рождаться gίgnomai

звать kalέw

желать Jέlw

слушать ἀkoύw

брать aἱrέw

делать prάttw

говорить lέgw

упражнять gumnάzw

смотреть ὁrάw

Окончания перфекта

Плюсквамперфект (буквально: «более, чем совершенный») тоже унаследован из праиндоевро-пейского языка как в греческом, так и во всех славянских языках, включая древне-русский. Плюс-квамперфект применяется для обозначения действия, которое совершено раньше другого дей-ствия, происшедшего в прошлом.

Это время образуется от основы перфекта, но у нее, как и в простом прошедшем времени, появляется приращение.

Окончания глаголов

Медиально-пассивные формы PLQPF образуются присоединением обычных медиально-пас-сивных окончаний простого прошедшего времени к перфектной основе глагола, причем без соеди-нительных гласных.

Однако, практически эти окончания в перфекте и PLQPF выглядят для каждого глагола иначе, поскольку действует правило - сигма между согласными выпадает, поэтому у глаголов с перфек-тной основой на согласный -sJe > Je, -sJai > Jai. После этого начинается взаимодействие последнего согласного основы с окончаниями по правилам:

b, p, j + s > y-

b, p, j + m > mm- (< -bm-, -pm-, -jm-)

b, p, j + t > pt- (< -bt-, -jt-)

b, p, j + J > jJ- (< -bJ-, -pJ-)

g, k, c + s > x-

g, k, c + m > gm- (< -km-, -cm-)

g, k, c + t > kt- (< -gt-, -ct-)

g, k, c + J > cJ- (< -gJ-, -kJ-)

d, t, J + s > s- (< -ds-, -ts-, -Js-)

d, t, J + m > sm- (< -dm-, -tm-, -Jm-)

d, t, J + t > st- (< -dt-, -tt-, -Jt-)

d, t, J + J > sJ- (< -dJ-, -tJ-, -JJ-)

Будущее время. Будущее время образуется с помощью суффикса сигма и обычных окончаний.

Активный залог

Также образуется и неопределенная форма (инфинитив): перед обычным окончанием прибав-ляется суффикс сигма -sein.

Средний залог

Как и у слитных глаголов, действуют правила слияния, но теперь не между гласными основы и суффикса или окончания, а между согласными основы и суффиксом сигмой. Поэтому на первый взгляд может показаться, что будущее время образуется от другой основы.

Правила слияния

В слитных глаголах гласная основы удлиняется. Альфа чистая перестает быть чистой. Альфа нечистая > h e > h o > w. Исключения: не удлиняется гласная основы в глаголах: gelάw > gelάsw kalέw > kalέsw

Будущее время глагола быть

Некоторые глаголы в настоящем времени имеют активную форму, а в будущем времени существуют только в медиально-пассивном залоге. Но при переводе на русский язык это не выра-жается (по-русски можно сказать: «я иду» или: «а я иду себе, иду» - такой же оттенок возврат-ности, действия в своих интересах присутствует в греческой грамматической форме).

Неправильные глаголы в будущем времени имеют особую основу

lέgw > ἐrῶ

jέrw > oἴsw

dίdwmi > dώsw

ἀggέllw > ἀggelῶ

ἐJέlw > ἐJelήsw

prάttw > prάxw

Повелительное наклонение (imperativus) выражает побуждение или приказание что-то сде-лать. С отрицательной частицей mή оно, естественно, выражает запрет на действие, просьбу или призыв его не делать. Это наклонение существует для глаголов настоящего времени активного и медиально-пассивного залогов, аориста активного, отдельно среднего и отдельно пассивного залогов, перфекта активного и медиально-пассивного залогов.

Императив образуется с помощью особых окончаний 2-го и 3-го лица единственного и мно-жественного числа. Говорящий желает, чтобы ты или вы, он или они что-то делали (делай, делайте! ). Про себя же (т.е. в 1-ом лице), как и по-русски, он говорит в изъявительном накло-нении: я хочу делать или в сослагательном: мне бы хотелось , но вряд ли скажет: пусть я сделаю .

Окончания императива.

Активный залог praesens

Формы повелительного наклонения для глагола быть

У некоторых неправильных глаголов окончания повелительного наклонения такие же или похожие на глагол быть .

Единственное число

Множественное число

Медиально-пассивный залог praesens

(он, она, оно)

Активный залог aoristus I

(он, она, оно)

Медиальный залог aoristus I

(он, она, оно)

Пассивный залог aoristus I

(он, она, оно)

Активный залог perfectum

(он, она, оно)

Медиально-пассивный залог perfectum

(он, она, оно)

Наклонение выражает отношение к действительности того действия, которое передает глагол (реальное, вероятное, только предполагаемое, даже нереальное). До сих пор речь шла о глаголах в изъявительном наклонении (indicativus), выражающем реальные действия в настоящем, прошед-шем или будущем. Русское сослагательное наклонение выражает действия предполагаемые, возможные или желаемые. Такое наклонение есть и в греческом (coniunctivus). Но вместо простой частицы (бы ), как в русском языке, по-гречески оно образуется особым образом.

Конъюнктив настоящего времени активного и медиально-пассивного залогов обычных и слитных глаголов. Конъюнктив употребляется как в главных, так и в придаточных предложениях. В главных (независимых) предложениях он служит для выражения сомнения или побуждения.

Для выражения отрицания в конъюнктиве (как и в повелительном наклонении и оптативе ) служит не частица oὐ, а частица mh. (В изъявительном наклонении она используется для выра-жения пожелания, о котором ясно, что оно не может осуществиться).

Конъюнктив образуется с помощью долгих соединительных гласных: - h- (вместо -e-) и -w- (вместо -o-), которые присоединяют обычные для каждого залога окончания.

Обычные глаголы

Слитные глаголы. В слитных глаголах действуют прежние правила слияния.

Правила слияния

Единственное число

Множественное число

Активный залог на -άw

-ῶ (< άw)

-ῶmen (< άwmen)

-ᾷV (< άῃV)

-ᾶte (< άhte)

(он, она, оно)

-ῶsi(n) (< άwsi)

Медиально-пассивный залог на -άw

-ῶmai (< άwmai)

-ώmeJa (< aώmeJa)

-ᾷ (< άῃ)

-ᾶsJe (< άhsJe)

(он, она, оно)

-ᾶtai (< άhtai)

-ῶntai (< άwntai)

Aктивный залог на -έw

-ῶ (< έw)

-ῶmen (< έwmen)

-ῇV (< έῃV)

-ῆte (< έhte)

(он, она, оно)

-ῇ (< έῃ)

-ῶsi(n) (< έwsi)

Единственное число

Множественное число

Медиально-пассивный залог на -έw

-ῶmai (< έwmai)

-ώmeJa (< eώmeJa)

-ῇ (< έh)

-ῆsJe (< έhsJe)

(он, она, оно)

-ῆtai (< έhtai)

-ῶntai (< έwntai)

Aктивный залог на -όw

-ῶ (< όw)

-ῶmen (< όwmen)

OῖV (< όῃV)

-ῶte (< όhte)

(он, она, оно)

Oῖ (< όῃ)

-ῶsi(n) (< όwsi)

Медиально-пассивный залог на -όw

-ῶmai (< όwmai)

-ώmeJa (< oώmeJa)

Oῖ (< όῃ)

-ῶsJe (< όhsJe)

(он, она, оно)

-ῶtai (< όhtai)

-ῶntai (< όwntai)

Значение частицы ἄn. Эта частица при употреблении с конъюнктивом (сослагательным наклонением) передает смысл обобщения («кто бы ни сказал...» ). С изъявительным наклонением (индикативом) она придает оттенок противопоставления («я сказал бы...» ). С причастием или ифинитивом она передает возможность или противоположность действительности.

Согласование наклонений. Если в главном предложении сказуемое находится в одном из так называемых главных времен (настоящее, перфект, будущее), то в придаточном предложении нуж-но употреблять сослагательное наклонение (конъюнктив).

Это правило применяется наиболее полно в придаточных цели и в придаточных дополнения, которые зависят от глаголов главного предложения со смыслом боязни (jobέomai). Такие глаголы со смыслом боязни для выражения нежелаемого (что, чтобы не - «боюсь, чтобы это не случилось» ) сопровождаются предлогом mή. Для выражения желаемого (что не - «боюсь, что это не случится» ) они сопровождаются двумя предлогами: mή, oὐ.

В придаточных дополнительных, зависящих от глаголов в изъявительном наклонении (инди-кативе) в главных временах со значением «чувствовать» или «говорить» употребляются союзы ὅti (что ), ὡV (чтобы ). После этих союзов употребляется тоже изъявительное наклонение (индика-тив).

Если же те же глаголы в главном предложении стояли не в главных временах, а в так называе-мых исторических (прошедшее время несовершенного вида – имперфект, аорист, более чем про-шедшее – плюсквамперфект), то в придаточных после тех же союзов употребляется не сослага-тельное, а желательное наклонение (оптатив).

В придаточных цели употребляются союзы ἵna, ὅpwV, ὡV (чтобы ) и ἵna mή, ὅpwV mή, ὡV mή (чтобы не ).

Конъюнктив глагола быть

Сослагательное наклонение (конъюнктив) в аористе образуется или с помощью сигмы (сигма-тический – I аорист) или от особой основы (II аорист). В обоих случаях в этом наклонении исполь-зуются долгие соединительные гласные (как в конъюнктиве других времен) и обычные окончания. Однако, в отличие от аориста изъявительного наклонения (индикатива), в сослагательном накло-нении аорист не имеет приращения, что делает его более похожим на настоящее время.

Единственное число

Множественное число

Конъюнктив I аориста. Активный залог

(он, она, оно)

Конъюнктив I аориста. Средний залог

(он, она, оно)

Конъюнктив I аориста. Пассивный залог

(он, она, оно)

Конъюнктив II аориста. Активный залог

(он, она, оно)

Конъюнктив II аориста. Средний залог

(он, она, оно)

Перфект конъюнктива активный. Перфект конъюнктива можно образовать двумя способами. Первый способ – присоединение к перфектной основе обычных окончаний с помощью характер-ных для конъюнктива долгих соединительных гласных:

Второй способ – сочетание перфектного активного причастия в нужном роде и числе с глаго-лом быть в конъюнктиве:

Перфект конъюнктива медиально пассивный. Эти формы образуются сочетанием перфект-ного пассивного причастия в нужном роде и числе с глаголом быть в конъюнктиве:

MέnoV, -mέnh, -mέnon + ὦ

Mέnoi, -mέnai, -mέna + ὦmen

MέnoV, -mέnh, -mέnon + ᾖV

Mέnoi, -mέnai, -mέna + ἦte

MέnoV, -mέnh, -mέnon + ᾖ

Mέnoi, -mέnai, -mέna + ὦsi(n)

В греческом языке есть еще одно наклонение для выражения тех действий, которые по-русски мы бы передали сослагательным наклонением. Это optativus – желательное наклонение. Оно употребляется:

1. В самостоятельных предложениях для выражения желания («Если бы сделал! »).

2. После частицы ἄn для выражения возможности («Мог бы сказать »).

3. В придаточных предложениях, если в главном предложении употреблены исторические времена (прошедшее время несовершенного вида – имперфект, аорист, более чем прошедшее – PLQPF).

4. С отрицанием mή(как и конъюнктив) в придаточных предложениях цели и в дополнитель-ных придаточных, выражающих боязнь.

Обычные глаголы

Слитные глаголы. Глаголы на -άw. У этих глаголов действуют прежние правила слияния: a + o = w.

Единственное число

Множественное число

Активный залог

-ῷmi (aoίhn)

-ῷmen (< aoίmen)

-ῷte (< aoίte)

(он, она, оно)

-ῷen (< άioen)

Медиально-пассивный залог

-ῷmhn (< aoίmhn)

-ῷmeJa (< aoίmeJa)

-ῷo (< άoio)

-ῷsJe (< άoisJe)

-ῷto (< άoito)

-ῷnto (< άionto)

Глаголы на -έw.У этих глаголов действуют прежние правила слияния: e + oi = oi. Поэтому в оптативе признаки слитных глаголов исчезают и окончания совпадают с окончаниями неслитных глаголов.

Глаголы на -όw. У этих глаголов действуют прежние правила слияния: o + oi = oi. Поэтому в оптативе признаки слитных глаголов исчезают и окончания совпадают с окончаниями неслитных глаголов.

Оптатив активного, среднего и пассивного залога будущего времени. Оптатив будущего времени употребляется в косвенной речи и в косвенных вопросах после исторических времен (простое прошедшее – имперфект, аорист, давно прошедшее – PLQPF).

Активный залог. Правила образования этих форм очень простые – будущее время, как и прежде, обозначается с помощью суффикса сигма, а к нему присоединяются обычные окончания оптатива активного залога:

Средний залог. Правила образования этих форм тоже очень простые – будущее время, как и прежде, обозначается с помощью суффикса сигма, а к нему присоединяются обычные окончания оптатива среднего залога:

Пассивный залог. Правила образования этих форм тоже очень простые – признаком пассива служит суффикс -Je-, далее будущее время, как и прежде, обозначается с помощью суффикса сигма, а к нему присоединяются обычные окончания оптатива медиально-пассивного (=среднего) залога:

Оптатив аориста (I и II) активного, среднего и пассивного залога.

I аорист. Активный залог. Правила образования этих форм простые – признаком аориста служит обычный для него суффикс -sa-, а к нему присоединяются окончания оптатива активного залога, но из-за взаимодействия с гласной суффикса у этих окончаний исчезает омикрон и оста-ется только йота (a + oi > i).

Средний залог. Правила образования этих форм тоже простые – признаком аориста остается обычный для него суффикс -sa-, а к нему присоединяются окончания оптатива среднего залога, но из-за взаимодействия с гласной суффикса у этих окончаний исчезает омикрон и остается только йота (a + oi > i).

Пассивный залог. Признаком пассивного аориста служит его суффикс -J-, к нему присоеди-няются особые окончания оптатива, в которых исчезает омикрон и остается йота.

II аорист. Активный залог. Правила образования этих форм очень простые – признаком аориста служит его измененная основа, а к ней присоединяются обычные окончания оптатива настоящего времени активного залога.

Средний залог. Правила образования этих форм тоже очень простые – признаком аориста остается его измененная основа, а к ней присоединяются обычные окончания оптатива настоящего времени среднего залога.

Пассивный залог. Признаком аориста служит его измененная основа, к ней присоединяются окончания оптатива пассивного залога первого аориста:

Единственное число

Множественное число

Eῖmen (= ίhmen)

Eῖte (= ίhte)

(он, она, оно)

Eῖen (= ίhsan)

Оптатив перфекта активного и медиально-пассивного залога. Активный залог. Эти формы образуются двумя способами. Первый способ (похож на способ образования оптатива второго аориста): к основе перфекта присоединяются обычные окончания оптатива активного залога настоящего времени.

Второй способ: к активному причастию перфекта в нужном роде и числе присоединяется активный оптатив настоящего времени глагола быть (этот способ похож на второй способ образо-вания активного перфекта в конъюнктиве).

Неопределенная форма глагола – инфититив, просто указывает действие или состояние, не отмечая ни его время, ни отношение к действительности, ни количество действующих лиц, ни то, кто говорит (само действующее лицо, собеседник или третье лицо). Поэтому инфинитив не выра-жает ни времени, ни наклонения, ни числа, ни лица, необходимых для такого выражения, т.е. не имеет разобранных выше грамматических признаков глагола.

Инфинитив выражает только значение вида (несовершенного или совершенного: писать – написать; говорить – сказать ), залога (мыть – мыться, видеть – казаться ). Поскольку, как уже отмечалось, русский совершенный вид глагола (сделать, сказать ) передает такое действие, кото-рое в более сложной древней системе времен, свойственной и древнегреческому языку, обознача-лось перфектом, естественно встретиться в греческом и с перфектным инфинитивом.

Но если этот инфинитив понять и перевести довольно просто с помощью русского инфинити-ва от глагола совершенного вида, то большего внимания и абстрактного мышления требует пони-мание и перевод греческих инфинитивов от тех времен, которых нет в русском языке. Иногда для этого потребуется, хотя бы мысленно и для начала, построить целое придаточное предложение. А затем стоит подумать о законах художественного перевода, где громоздкие выражения недопусти-мы, если только автор не хочет специально так воздействовать на читателя, чтобы утомить и запу-тать его.

Для выражения совершенного вида некоторых действий (например, говорить – сказать ) по-русски мы пользуемся разными основами или просто разными глаголами, которые по другим признакам выглядит как синонимы (слова разного звучания и написания, но одинакового значе-ния). Это помогает понять важное для греческого языка явление – существование большого коли-чества глагольных основ (для неправильных глаголов или для глаголов с большими или мень-шими особенностями в спряжении), от которых образуются различные времена.

Это основы настоящего времени, будущего времени активного и среднего залога, аориста активного и среднего залога, перфекта активного залога, перфекта среднего и пассивного залога, аориста пассивного залога – всего 6 основ. При углубленном изучении греческого языка их необ-ходимо заучивать, например, как неправильные английские глаголы. В учебниках есть специаль-ные справочные таблицы этих основ, а в словарях они указываются для глаголов с особенностями спряжения. По законам образования этих основ (однотипные изменения при взаимодействии гласных и согласных, наличие суффиксов, удвоение основы или ее совершенно иной, непредсказу-емый для учащегося вид) греческие глаголы делят на несколько групп (классов).

Особую группу (IX) составляют глаголы на -mi; для остальных глаголов к VIII группе отнесе-ны самые сложные и неправильные (с супплетивными основами), к I группе – самые простые и практически правильные. Соответственно нарастает или ослабевает нагрузка на память для запо-минания этих основ: чем ближе к правильной группа глагола, тем меньше надо запоминать исклю-чений и больше форм можно образовать самостоятельно, зная правила их образования. В справоч-никах при систематизации каждая группа подразделяется на несколько подгрупп, объединяющих глаголы с основами на конкретные звуки или их фонетические подмножества.

Для понимания этого нужны более глубокие знания, чем просто знакомство с греческим алфавитом и умение читать буквы. Нужно вспомнить, что греческие звуки, как и русские (а также звуки, например, современных европейских языков), группируются по типу звукообразования (произнесения) с помощью языка, губ, гортани на заднеязычные (g, k, c), губные (b, p, j), передне-язычные (d, t, J) и др.

В роли глагола инфинитив сочетается с наречием (показывая, как совершается действие); с частицей ἄn (показывая на возможные, желательные, предполагаемые или невозможные дейс-твия); после глаголов, означающих передачу мыслей, инфинитив будущего времени показывает, о каком будущем действии высказывается эта мысль (конструкция типа: надеюсь подарить ). Инфи-нитив может употребляться в побудительном высказывании, выступая вместо повелительного наклонения (конструкция типа: сказать родным = надо сказать родным = скажи родным ); может быть частью составного глагольного сказуемого (конструкция типа: хочу отдохнуть ); во вводных предложениях (конструкция типа: как сказать, как быть, быть по сему ).

В составных глагольных сказуемых вторая (не инфинитивная) часть сказуемого, если она выражена именем (например, существительным или местоимением) ставится в именительном падеже, являясь логическим подлежащим такого сказуемого. При этом конструкция типа русского высказывания: не хочу оставаться должником (кем, чем) по-гречески употребляется в форме: не хочу оставаться должник . В безличных предложениях с составным глагольным сказуемым его именная часть употребляется в аккузативе (в конструкция типа: нужно быть внимательным (кем, каким) по-гречески внимательный ставится в винительном падеже).

Греческий инфинитив может исполнять не только роль глагола, но и существительного. Он может быть подлежащим (конструкции типа русской: врать – плохо ); дополнением (типа: хочу жить ); определением (конструкции типа: склонный выслушать ), в частности, таким определении-ем, которое поясняет меру, качество или степень (конструкции типа: не таков, чтобы притворя-ться; назначен, чтобы исправить положение ).

В роли существительного инфинитив может даже сопровождаться артиклем среднего рода. Этот инфинитив с артиклем получает смысл абстрактного отглагольного существительного сред-него рода. Для выражения антитезы этому существительному можно использовать отрицательную частицу (обычно mή). Еще более разнообразить его употребление можно с помощью предлогов (чтобы, вместо и т.д.), а качественно подчеркнуть глагольное значение действия (усиление, ослабление, полезность и т.п. действия) можно с помощью наречия (конструкции типа: ученье = учиться – свет, не ученье = не учиться – тьма, ученье = учиться хорошо – еще лучше ). Такое явление называется субстантивация .

В русских словарях исходной формой глагола является инфинитив. Это удобно, потому что такая форма состоит только из основы глагола и окончания, являясь исходной для разных грамма-тических форм (например, говорить ). В греческих словарях принято указывать глаголы в форме 1-го лица единственного числа активного залога настоящего времени (говорю – lέgw). От этой основы нужно уметь по правилам образовывать все остальные формы, возникающие при спряже-нии глаголов, к ней нужно уметь привести неизвестный глагол, встретившийся в тексте при пере-воде, заменив на признаки этой формы его суффикс, окончание, приращение (если есть), удвоение (если есть). Только после этого можно узнать по словарю значение глагола. Словарь указывает те формы глагола, которые образуются с некоторыми исключениями.

Неопределенная форма глаголов заканчивается на -ein. Пассивный и медиальный инфинитив имеет окончание -esJai.

В будущем времени инфинитив перед обычным окончанием прибавляет суффикс сигма -sein. В среднем залоге будущего времени инфинитив перед своим обычным окончанием среднего залога настоящего времени прибавляет суффикс сигма -sesJai.

Будущее время глагола быть (инфинитив): eἶnai > ἔsesJai.

В первом аористе активного залогa инфинитив имеет окончание: -sai. В первом аористе сред-него залогa инфинитив имеет окончание: -sasJai. В аористе (I–II) пассивного залога инфинитив имеет окончание -Jhnai. Во втором аористе активном инфинитив имеет такое же окончание (но при другой основе) как в настоящем времени -ein. Во втором аористе медиальном инфинитив среднего залога имеет такое же окончание (но при другой основе) как в настоящем времени -esJai.

Перфект медиально-пассивный. Инфитинив образуется путем присоединения к этой же осно-ве окончания пассивного инфинитива настоящего времени: -sJai.

Глагольной формой является причастие (participium). Сходство с глаголом проявляется в том, что причастие обозначает действие или состояние лица либо предмета, проявляемые во времени (говорящий, бегущий ). При этом причастие может передавать глагольные признаки вида (совер-шенного или несовершенного: видящий – увидевший ), залога (действительного – активного или страдательного – пассивного: читающий – читаемый ) и разных времен (настоящего, прошедшего, будущего: говорящий, сказавший, скажущий ). Отличие от глагола в том, что причастие не спряга-ется, а изменяются наподобие прилагательных, согласуясь с существительными. Поскольку при-частие совмещает признаки глагола и прилагательного, его называют глагольно-именной формой. С причастиями могут быть согласованы другие слова так же, как они были согласованы с исход-ным для него глаголом (прямое дополнение: почитать родителей – почитающий родителей ; наречие: говорить громко – говорящий громко ).

В греческом причастия могут не соединяться с другими членами предложения, а передавать глагольный смысл действия независимо от них (так называемое абсолютное причастие). Причас-тие может употребляться с артиклем и субстантивироваться, получая значение существительного. В русском языке такое явление тоже происходит. Например, встречая выражение все учащиеся этой школы переведены в следующий класс , мы забываем, что учащийся – это по происхождению причастие, и принимаем его за существительное, за синоним слова ученик .

Греческое причастие в роли определения можно ставить как до определяемого слова, так и после него. Для передачи различных оттенков значений глагола греческое причастие может соче-таться, наподобие глагола, с частицей ἄn. При переводе различных оттенков причастия иногда приходится пользоваться многословными выражениями, причастными или деепричастными обо-ротами с инфинитивом. В греческом возможны не только составные глагольные, но и составные причастные сказуемые (по-гречески хочу сделать можно выразить конструкцией типа: я сделаю желающий, или не желающий, т.е. вопреки своей воле; или сильно желающий ). Иногда причастия от глаголов, выражающих те или иные чувства, узнавание, приобретение приходится переводить целыми придаточными предложениями (типа: рад узнать; радуюсь, что узнаю, буквально же по-гречески такая конструкция будет выглядеть как радуюсь узнающий ).

Пассивное причастие обычных и слитных глаголов на альфу образуется от основы глагола с помощью соединительной гласной омикрон и окончаний мужского, женского и среднего рода: -omenoV, -omenh, -omenon. Мужской и средний род склоняются по II склонению, женский род – по I склонению. У слитных глаголов соединительная гласная перед окончанием меняется при взаимодействии с гласной основы глагола по правилам слияния.

В будущем времени среднего залога перед обычным окончанием прибавляется суффикс сигма -somenoV.

Активные причастия образуются от основы глагола прибавлением суффиксов и окончаний: для женского рода -ousa, для мужского рода -wn, для среднего рода -on. Причастия женского рода склоняются по I склонению (родительный падеж -oushV), причастие мужского и среднего рода склоняются по III склонению (родительный падеж -ontoV). У слитных глаголов взаимодей-ствие гласных происходит по прежним правилам слияния.

Таким же способом образуются активные причастия II аориста, но от основы глагола в аористе.

Активные причастия I аориста образуются с помощью других суффиксов: для женского рода -sasa, для мужского рода -saV, для среднего рода -san. Причастия женского рода склоняются по I склонению (родительный падеж -sashV), причастие мужского и среднего рода склоняются по III склонению (родительный падеж -santoV).

В аористе (I–II) пассивного залога причастия имеют суффиксы и окончания: женского рода -Jeisa; мужского рода -JeiV; среднего рода -Jen. Причастия женского рода склоняются по I скло-нению. Причастия мужского и среднего рода склоняются по III склонению (родительный падеж на -JentoV).

Активное причастие будущего времени образуется с помощью суффиксов и окончаний: для женского рода -sousa, для мужского рода -swn, для среднего рода -son. Причастия женского рода склоняются по I склонению (родительный падеж -soushV), причастия мужского и среднего рода – по III склонению (родительный падеж -sontoV). Сигма взаимодействует с основой глагола по правилам будущего времени.

Активное причастие настоящего времени глагола давать - dίdwmi: женский род - didoῦsa, oύshV; мужской род - didoύV, didόntoV; средний род - didόn, didόntoV.

Активное причастие аориста глагола давать: женский род - doῦsa, hV; мужской род - doύV, dόntoV; средний род - dόn, dόntoV.

Причастие перфекта активное имеет окончания, которые присоединяются к перфектной осно-ве: для женского рода -uia; для мужского рода -wV; для среднего рода -oV. Причастия женского рода склоняются по I склонению (родительный падеж -uiaV), причастия мужского и среднего рода – по III склонению (родительный падеж -ontoV).

Первая группа Α (глаголы первого спряжения, группа 1)

Глаголы этой группы имеют ударение на втором слоге от конца и всегда заканчиваются на -ω в инфинитиве.

Как правильно спрягать глаголы типа A на примере глагола κάνω= делаю

εγώ κάνω ...................................................я делаю
εσύ κάνεις ..............................................ты делаешь
αυτός/ αυτή/ αυτό κάνει ....................он, она, оно делает
εμείς κάνουμε ............................................ мы делаем
εσείς κάνετε .............................................вы делаете
αυτοί/αυτές/αυτά κάνουν(ε) ..........................они делают

Таким же образом спрягаются глаголы:

ξέρω = знаю

βλέπω = смотрю

διαλέγω = выбираю

καταλαβαίνω= понимаю

θέλ ω = хочу

έχ ω = имею

πίν ω = пью

κάν ω = делаю

πληρών ω = плачу

αγοράζ ω = покупаю

δουλεύ ω = работаю

αγκαλιάζ ω = обнимаю

ικετεύω = умоляю

Вторая группа АВ (глаголы первого спряжения группа 2)

Глаголов в этой группе совсем немного, они очень похожи на глаголы группы А, ударение также на втором слоге от конца и всегда заканчиваются на -ω в инфинитиве.

Но окончание у этих глаголов немного отличается от предыдущей группы. Глаголы, входящие в эту группу, лучше сразу запомнить, в любом случае, их немного:

πάω - идти, ехать

λέω - сказать

ακούω - слушать, слышать

τρώω - есть

κλαίω - плакать

φταίω - быть виноватым

Чтобы проспрягать глагол, нужно заменить окончание -ω на соответствующее местоимению окончание.

πάω - (идти, ехать)

Εγώ πάω - Я иду

Εσύ πάς - Ты идешь

Αυτός / αυτή / αυτό πάει - Он / она / оно идет

Εμείς πάμε - Мы идем

Εσείς πάτε - Вы идете

Αυτοί / αυτές / αυτά πάνε - Они идут

И давайте сразу запомним несколько полезных сочетаний:

πάω με το αυτοκίνητο - ехать на машине

πάω με το αεροπλάνο - лететь на самолете

πάω με το πλοίο - плыть на корабле

πάω με τα πόδια - идти пешком

Πάμε στην ξενάγηση σήμερα το μεσημέρι. – Мы едем на экскурсию сегодня днем. (σήμερα το μεσημέρι – сегодня днем)
Ο καιρός φταίει για την ακύρωση της πτήσης. – Погода виновата в отмене рейса. (η ακύρωση – отмена, η πτήση – рейс)
Τρως θαλασσινά προϊόντα; – Ты ешь морские продукты? (τα θαλασσινά προϊόντα – морские продукты)
Ακούτε την ανακοίνωση; – Вы слышите объявление? (η ανακοίνωση – объявлени е

Как обычно на наших уроках царит добрая, уютная и греческая ατμόσφαιρα !

Группа В1 (глаголы второго спряжения группа 1)

Глаголы этой группы заканчиваются на -άω в инфинитиве с ударением на -ά. Чтобы проспрягать глагол, нужно заменить окончание -άω на соответствующее местоимению окончание.

αγαπώ ή αγαπάω - любить

αγαπάς

αγαπά ή αγαπάει

αγαπάμε ή αγαπούμε

αγαπάτε

αγαπούν(ε)

Pωτάω - спрашивать
Απαντάω - отвечать
Μιλάω - говорить
Γελάω - смеяться
Χαιρετάω - здороваться
Χαμογελάω - улыбаться
Ζητάω - спрашивать
Φιλάω - целовать
Φυλάω - охранять
Κοιτάω - смотреть
Χτυπάω - бить, стучать

Η Άννα μιλάει με τον υπάλληλο του τουριστικού γραφείου. – Анна разговаривает с сотрудником турагенства. (ο υπάλληλος – сотрудник, το τουριστικό γραφείο – туристическое агентство)
Στην δουλειά απαντάω στα γράμματα. – На работе я отвечаю на письма.
Με βοηθάς να βρω το φαρμακείο; – Ты поможешь мне найти аптеку? (το φαρμακείο – аптека)
Μιλάτε ελληνικά; – Вы говорите по-гречески?

Группа В2 (глаголы второго спряжения группа 2)

Глаголы этой группы заканчиваются на -ώ в инфинитиве под ударением. Сами окончания почти не отличаются от группы А, но ударение всегда попадает на окончание. Чтобы проспрягать глагол, нужно заменить окончание -ώ на соответствующее местоимению окончание.

θεωρείς

θεωρεί

θεωρούμε

θεωρείτε

θεωρούν

αργώ - опаздывать

μπορώ - мочь

τηλεφωνώ - звонить

οδηγώ - водить

συγχωρώ - прощать

Αργούμε στο αεροδρόμιο. – Мы опаздываем в аэропорт. (το αεροδρόμιο – аэропорт)
Οδηγείς το αυτοκίνητο στο εξωτερικό; – Ты водишь машину в чужой стране? (το αυτοκίνητο – машина)
Τηλεφωνούν στην Πρεσβεία. – Они звонят в Посольство. (η Πρεσβεία – посольство)

Так мы обучаем вас дистанционно по скайпу!

Группа глаголов Г1

К этой группе относятся глаголы с окончанием -ομαι:

έρχομαι - приходить

κάθομαι - сидеть

σκέφτομαι - думать

σέβομαι - уважать

Γίνομαι - становиться
Σηκώνομαι - подниматься

Φαίνομαι - казаться

Возвратные глаголы:

Пλένω το παιδί. – Я мою ребенка. (πλένω – мыть)
Πλένομαι. – Я моюсь.

Чтобы проспрягать такой глагол, нужно заменить окончание -ομαι на соответствующее местоимению окончание.

έρχομαι (приходить)

Εγώ έρχομαι Я прихожу

Εσύ έρχεσαι Ты приходишь

Αυτός / αυτή / αυτό έρχεται - Он / она / оно приходит

Εμείς ερχόμαστε - Мы приходим

Εσείς έρχεστε - Вы приходите

Αυτοί / αυτές / αυτά έρχονται - Они приходят

Σηκώνομαι νωρίς. – Я встаю, поднимаюсь рано. (σηκώνομαι – вставать, νωρίς – рано)
Ερχόμαστε εδώ κάθε καλοκαίρι. – Мы приезжаем сюда каждое лето. (έρχομαι – приходить, εδώ – здесь, сюда, κάθε – каждое, το καλοκαίρι – лето)
Το Σαββατοκύριακο καθόμαστε έξω μέχρι αργά. – В выходные мы поздно. (, το Σαββατοκύριακο – выходные, αργά – поздно)

Практикуем наши языковые навыки еженедельно с носителями языка совершенно бесплатно!

Группа глаголов Г2

К этой группе относятся глаголы с окончанием -άμαι.

В этой группе всего 4 глагола, которые нужно выучить. Их окончания немного отличаются от окончаний группы Г1.

θυμάμαι - помнить

φοβάμαι - бояться

λυπάμαι - жалеть

κοιμάμαι - спать

Чтобы проспрягать глагол, нужно заменить окончание -άμαι на соответствующее местоимению окончание.

κοιμάμαι - спать

Εγώ κοιμάμαι - Я сплю

Εσύ κοιμάσαι - Ты спишь

Αυτός / αυτή / αυτόκοιμάται - Он / она / оно спит

Εμείς κοιμόμαστε - Мы спим

Εσείς κοιμόσαστε - Вы спите

Αυτοί / αυτές / αυτάκοιμούνται - Они спят

Κοιμάμαι μέχρι τις 9 το πρωί. – Я сплю до 9 утра. (κοιμάμαι – спать, μέχρι – до, το πρωί – утро)
Φοβάται να πετάει. – Он боится летать. (φοβάμαι – бояться, να πετάει – летать)
Λυπάμαι πολύ. – Мне очень жаль. (λυπάμαι – жалеть, сожалеть, πολύ – очень)
Με θυμάσαι; – Ты меня помнишь? (με – меня, θυμάμαι – помнить)

Выступление нашего директора на международном дне студентов!

Г.А. Гололоб

План курса.

Введение.

  1. История и периодизация древнегреческого языка.
  2. Изучение алфавита греческого языка. Произношение гласных и дифтонгов. Придыхание.
  3. Имя существительное и имя прилагательное. 2-е склонение (мужской/средний род). 1-е склонение (женский род). Склонение артиклей по пяти падежам.
  4. Применения имен прилагательных (субстантивное, атрибутивное и предикативное).
  5. Древнегреческий глагол. Спряжение глаголов с окончанием -ω.
  6. Глагольные времена: прошедшее время (аорист, имперфект, плюсквамперфект), настоящее время (презенс, перфект), будущее время (футурус).
  7. Три глагольных залога: активный, пассивный и средний.
  8. Глагольные наклонения: изъявительное (индикатив), повелительное (императив), сослагательное (конъюнктив) и желательное (оптатив).
  9. Союзы и соединительные слова.
  10. Условные предложения.

Заключение.

Библиография.

Введение

А. Значение изучения древнегреческого языка.

Поскольку основная часть Священного Писания христиан (Новый Завет, а также Ветхий Завет в варианте Септуагинты) написана на древнегреческом языке, при его комментировании очень важно иметь дело с оригиналом, а не с переводами. Например, указание на то, что в оригинале текста Лк. 2:7 вместо слова «гостинница» стоит слово «гостиная (комната)», кардинальным образом меняет толкование всех обстоятельств Рождества Иисуса Христа.

Если же спор носит доктринальный характер, знание древнегреческого языка неоценимо. Например, отсутствие артикля в тексте Ин. 1:18 приводит некоторых людей к выводу о том, что Христос не может быть Богом. Что можно ответить на данное возражение? Во-первых, артикля нет перед словом «Бог» также и в следующих фразах: “Единородный Бог” и “Бога не видел никто никогда”, однако разве из этого можно сделать вывод о том, что Богом не является даже Отец Иисуса Христа? Действительно, в Новом Завете существует 282 случая употребления слова «Бог» без артикля, но это не означает само по себе, что во всех этих случаях слово “бог” использовано в неопределенном или качественном смыслах. Во-вторых, определенность чего-либо не всегда передается при помощи артикля, но иногда подразумевается контекстом. Дэниэл Уоллас пишет: “Чтобы существительное было определенным, наличие артикля совсем не обязательно. Но наоборот, существительное не может быть неопределенным, если рядом есть артикль. Так, оно может быть определенным без артикля, и обязательно будет определенным при наличии артикля” (Greek Grammar Beyond the Basics: An Exegetical Syntax of New Testament Greek, Р. 243). Получается, что хотя артикль всегда делает относящееся к нему существительное определенным, его отсутствие не всегда делает это существительное неопределенным.

Итак, нам становится очевидным, что изучать древнегреческий язык очень важно для лучшего понимания Священного Писания.

Б. Особенности древнегреческого языка.

Грамматический строй древнегреческого языка (диалект «койнэ») отличается значительной сложностью: три основных типа склонения имен существительных и имен прилагательных (с различными основами), восемь падежей, несколько типов спряжений глаголов, сильно развитая система глагольных времен. В древнегреческом языке характерно употребление большого числа местоимений, предлогов и частиц. Например, предлоги в древнегреческом языке сочетаются с одним, двумя и тремя падежами существительных.

Графика древнегреческого языка не является сложной для усвоения, хотя и имеет свои особенности написания (например, знаки придыхания и ударения, а также система артиклей). Фонетическая система древнегреческого языка имеет два варианта произношения: по Эразму и Рейхлину. В нашем курсе мы будем ориентироваться на систему Эразма, но в целях упрощения опустим изучение правил переноса ударений (из-за технических трудностей конспект и тексты упражнений не будут содержать каких-либо диактических знаков, лишь самые важные из них будут обозначены дополнительными сносками).

Для правильного перевода с древнегреческого языка важно понимание не только грамматической структуры языка, но и особенностей синтаксиса. Одно и то же слово в зависимости от его места в предложении и своей формы может играть различную синтаксическую роль. Поэтому очень важно знать атрибутивное и предикативное виды употребления прилагательных и причастий. Большое значение имеет также синтаксис падежей, особенно Генетива.

Разумеется, в объеме и формате данного курса освоить полноценно древнегреческий язык невозможно, однако важно сделать первый шаг в этом направлении. Данный учебный курс ставит перед собой цель познакомить учащегося с начальными сведениями по грамматике древнегреческого языка. С его помощью можно научиться пользоваться текстом оригинала со словарем и электронными библейскими программами, определяющими формы отдельных частей речи. Дальнейшее изучение древнегреческого языка можно вести самостоятельно по любому из многочисленных учебников, приведенных нами в Библиографии.

  1. История и периодизация древнегреческого языка

Условная периодизация древнегреческого языка (VIII в. до н.э. – IV в. н.э.): архаический период (VIII–VI вв. до н.э.), классический (V–IV вв. до н.э.), «койнэ» (III в. до н.э. – IV в. н.э.). Ему предшествовали крито-микенский и субмикенский периоды (ХV–IХ вв. до н.э.), а следовали за ним среднегреческий или византийский (V–XV вв.) и новогреческий (с XVI в.) периоды, оказавшиеся под большим влиянием арабского языка. Новозаветным языком является диалект «койнэ» («простонародный»), который представляет собой упрощенный вариант классического греческого, выработанный стихийно эллинизированными народами.

Хотя в данный момент на древнегреческом языке никто не разговаривает, знание его обязательно для всех изучающих такие религиозные тексты иудаизма и христианства, как Септуагинта и Новый Завет. Поскольку Септуагинта из всех остальных вариантов Ветхого Завета обладает наибольшей древностью, владение древнегреческим языком предоставляет возможность учащемуся иметь доступ к познанию всего текста Священного Писания христиан в оригинале.

  1. Изучение алфавита древнегреческого языка

(в скобках приведено произношение по Рейхлину)

Специальные указания:

  1. Дифтонгом называется сочетание двух гласных, образующих один звук. В греческом в роли второго из них выступают только две буквы: ι (читается как “й”) и υ (произносится как краткое «у»). Например, слово οινος («вино») произносится «ойнос», а не «оинос».
  2. Звук «у» в греческом обозначается двумя гласными буквами (дифтонгом): ου. Например, слово δουλος («раб») читается «дулос», а не «доюлос».
  3. Сочетание согласного γ со следующими за ним согласными γ, κ, χ, ξ превращает первый звук из «г» в «н». Например, слово αγκυρα («якорь») произносится «анкюра», а не «агкюра».
  4. Развернутая запятая (), расположенная над буквой, означает знак густого придыхания, который произносится как звук «х» и предшествует ей. Например, слово ἡμερα («день») произносится «хемера», а не «емера». Обычной запятой (), стоящей над буквой, в греческом обозначается тонкое придыхание, которое в речи не произносится.
  1. Имя существительное и имя прилагательное.

Имена существительные в греческом «койнэ» осуществляют свою связь с глаголами и другими членами предложения при помощи падежей. Падеж – это форма существительного, указывающая на его отношение к глаголу и к другим членам предложения. В греческом «койнэ» на многие падежные функции указывают предлоги. Так как падежная форма свидетельствует о нескольких разных типах связи, предлоги помогают более четко их разграничить. Имена существительные имеют пять основных падежей (номинатив, генетив, датив, аккузатив и вокатив), и три дополнительные (аблатив, местный датив и инструментальный датив).

1) НОМИНАТИВ (именительный падеж) используется для наименования предметов, и обычно существительное в этом падеже выполняет в предложении функцию подлежащего (напр. «книга лежит на столе»). В этом падеже существительные и прилагательные могут также быть и частью сказуемого при помощи глаголов-связок «быть» или «становиться» (напр. «его жена – хороший человек»; «он станет хорошим мастером»).

2) ГЕНЕТИВ (родительный падеж) используется для описания и обычно указывает на признак, атрибут или качество слова, к которому относится. Он отвечает на вопрос: «Какого рода? Чей?» Имеет большое число применений. Основная функция генитива, употребленного без предлога, – выражать признак. В этом значении слово, стоящее в генитиве, употребляетсяк как определение, что и является его основной синтаксической функцией. Значение признака включает принадлежность, владение, отношение предмета к кому-то или чему-то (напр. «книга моего отца»).

3) АБЛАТИВ имеет ту же форму, что и родительный падеж, но используется для описания отделения. Обычно он обозначает отделение с точки зрения времени, пространства, источника, происхождения или степени. На русский язык он часто переводится с предлогом от (из) (напр. «он вышел из дому»).

4) ДАТИВ (дательный падеж) используется для описания личной заинтересованности, обозначая положительный или отрицательный аспекты. Часто на русский язык он переводится с помощью предлогов к, для . Отвечает на вопросы: «Кому? Чему? Для кого? Для чего?» Датив – это падеж объекта, к которому направлено действие. Основная функция беспредложного датива в предложении – выражать косвенное дополнение (напр. «он сказал мне» «у него болит голова»).

5) МЕСТНЫЙ ДАТИВ (местный падеж) имеет ту же форму, что дательный падеж, но описывает положение или размещение какого-либо предмета или явления в пространстве, времени или логических пределах. Он часто передается с помощью русских предлогов в, на, у, среди, во время, возле, рядом с (напр. «рядом с ним был я», «он бредил во время сна»).

6) ИНСТРУМЕНТАЛЬНЫЙ ДАТИВ (творительный падеж) имеет ту же форму, что

дательный и местный падежи. Он обозначает средство или связь, а на

русский язык часто переводится с помощью предлогов посредством и с помощью , указывающих на орудие или способ совершения действия. Отвечает на вопрос: «Каким способом? Посредством чего?» (напр. «он спасся чудом»; «он был принят другом»).

7) АККУЗАТИВ (винительный падеж) используется для описания завершения действия. Он означает ограничение, поскольку отвечает на вопросы: «Кого?» «Что?», а также «Насколько?» и «До какой степени?» В основном существительное в форме этого падежа

используется как прямое дополнение (напр. «он читает книгу», «он скачет галопом»).

8) ВОКАТИВ (звательный падеж) используется для прямого обращения (напр. «О, дорогой брат!»).

Например, в предложении «он дал мне книгу» слово «мне» в греческом языке будет стоять в Дативе, а «книгу» – в Аккузативе.

Спряжение имен существительных и прилагательных

Второе склонение. Мужской /средний род. Признак: окончание – ος/ ον.

Первое склонение. Женский род. Признак: окончание -α/ η.

Спряжение артиклей

ὁ - артикль мужского рода (произносится «хо»).

ἡ - артикль женского рода (произносится «хе»).

τό - артикль среднего рода.

Спряжение артикля мужского/среднего рода:

Спряжение артикля женского рода:

В каждом словосочетании артикль, прилагательное и существительное стоят в одном падеже, числе и роде: ὁ ἀγαθός λόγος (доброе слово).

  1. Употребления имени прилагательного.

Прилагательное может употребляться тремя различными способами: субстантивно (А), атрибутивно (Б) и предикативно (В).

А. Субстантивное употребление прилагательного.

Субстантивное употребление прилагательного – это употребление его в качестве существительного, которое по этой причине опускается. Иными словами, вместо сочетания существительного с прилагательным употребляется только прилагательное, обычно имеющее артикль. Такое употребление прилагательного существует и в русском языке, например: «Иди, иди плешивый». Свойство (плешивость) и название человека как бы отождествляются, становясь одной субстанцией (отсюда и название). Таким образом, в греческом языке прилагательное с артиклем может заменять собой существительное, а чтобы узнать, какое из них, нужно ориентироваться по контексту (общему смыслу повествования). Прилагательное и артикль согласуются с подразумеваемым существительным в роде, числе и падеже.

Б. Атрибутивное употребление прилагательного.

Атрибутивным называется употребление прилагательного в качестве определения значения имени существительного. Например, в словосочетании «хороший человек» прилагательное «хороший» употреблено атрибутивно, т.е. описывая атрибут (свойство) существительного. Фактически, в этом определении свойств существительного и состоит основное назначение имени прилагательного.

В. Предикативное употребление прилагательного.

Предикативным называется употребление прилагательного в функции именной части составного сказуемого, когда подразумевается глагол «быть». В предложении «Человек - хороший», прилагательное употреблено предикативно, при этом в русском языке опускается глагольная часть составного именного сказуемого, т.е. слово «есть». Очевидно, что здесь описывается не просто атрибут существительного, а его основное содержание, т.е. сущность. Например, «Бог есть любовь (любвеобильный)».

Различение предикативного употребления от атрибутивного.

Практически их можно определить таким образом: если в предложении между существительным и прилагательным можно вставить слово «есть» или тире, то прилагательное выступает в предикативной функции. Например: слуга, живущий в этом доме, - (есть) плохой. Если же этого сделать нельзя, значит, прилагательное играет роль простого атрибута: «В этом доме живет плохой слуга».

Использование этих употреблений в письменном виде обнаруживается по двум признакам: 1) определенной очередности следования этих слов и 2) наличии или отсутствии относящихся к ним артиклей. Если при существительном имеется артикль, тогда отсутствие его при прилагательном говорит об предикативном использовании последнего. Разницу между предикативным и атрибутивным употреблением прилагательного установить труднее, когда существительное не имеет артикля. В таком случае нужно ориентироваться по контексту.

А. Прилагательное в атрибутивной функции стоит между артиклем и определяемым существительным: ὁ ἀγαθός ἄνθρωπος («хороший человек»). В том случае, когда прилагательное стоит после существительного, артикль при нем повторяется: ὁ ἄνθρωπος ὁ ἀγαθός («человек хороший»).

Б. В предикативной функции прилагательное чаще всего стоит после существительного-подлежащего и не имеет при себе артикля: ὁ ἄνθρωπος ἀγαθός

(«человек хорош»). В том случае, когда оно стоит перед существительным, оно все равно не имеет при себе артикля. Артикль стоит только при существительном-подлежащем:

ἀγαθός ὁ ἄνθρωπος «хорош (есть) человек».

Данные употребления в греческом языке присущи также и причастиям, что обязательно нужно иметь в виду при переводе на русский язык. В некоторых грамматиках причастия выделены как отдельное наклонение глагола, поскольку обычно они определяются как отглагольные прилагательные. Поэтому перевод причастий следует производить совместно с основным глаголом, к которому они относятся.

  1. Древнегреческий глагол.

В древнегреческом языке особое внимание уделяется глаголу в связи с большой сложностью его морфологической системы. Для греческого глагола свойственно взаимодействие между категориями вида, времени и наклонения с образованием различных форм. Грамматические категории глагола: лицо, число, время, наклонение, залог. Категории залога: действительный, страдательный и медиальный (отложительные глаголы). Четыре основных наклонения древнегреческого глагола (индикатив, императив, конъюнктив и оптатив) и неопределенная форма – инфинитив. Существует несовпадение управления глаголов в русском и греческом языках, поскольку время в древнегреческом языке совмещается с аспектом глаголов и составляет следующие категории: прошедшее (аорист, имперфект и перфект), настоящее (презенс) и будущее (футурум). Существует два вида спряжений древнегреческого глагола: тематического с окончанием на -ω и атематическое с окончанием на -μι. Первый вид глаголов разделяется на глаголы с окончаниями -αω, -εω, -οω.

Спряжение глаголов

Настоящее время (Презенс), действительный залог (Актив), изъявительное наклонение (Индикатив).

По окончанию формы глагола (1-е лицо, ед. числа) различаются два спряжения: первое с окончанием на -ω (А) и второе - с окончанием на -μι (Б).

А. Спряжение глаголов с окончанием -ω:

Спряжение слитных глаголов с окончаниями -άω, -έω, -όω:

Б. Спряжение глаголов с окончанием на -μι:

Спряжение глагола εἰμί («быть»):

  1. Глагольные времена

Аорист (от др.-греч. ἀόριστος – «не имеющий (точных) границ») - временная форма глагола, обозначающее законченное (однократное, мгновенное) действие совершенное в прошлом. В английском языке соответствует форме Past Perfect, а в русском – сливается с совершенным глаголом прошлого времени. Часто сочетает в себе как грамматическое время, так и вид. Например, аорист используется в библейской фразе Лк. 1:20: “Не поверил моим словам”. Существует неопределённость в вопросе, является ли аорист временем или видом, что отражает двойную природу аориста в древнегреческом языке. В изъявительном наклонении аорист представлял собой смесь времени и вида: прошедшее время и совершенный вид. В других наклонениях (субъюнктиве, оптативе и императиве) аорист обладает лишь видовым значением без указания на определённое время.

Перфект (от лат. perfectum – «совершённое») – форма глагола, обозначающая такое действие, которое закончилось в прошлом, а результат его длится в настоящем («Солнце взошло» и светит до сих пор) , или же такое, которое предшествовало моменту речи («Он уже ушел» и его до сих пор нет) . Особое место перфекта среди других видовременных форм глагола определяется тем, что перфект передает информацию одновременно о событии в прошлом и о положении дел в настоящем, связывая воедино план прошедшего и план настоящего, тогда как все остальные видовременные формы характеризуют ситуацию только в каком-нибудь одном плане: либо в прошлом, либо в настоящем. Например, аорист указывает на такое действие в прошлом, результат которого через некоторое время исчез.

Имперфект (лат. imperfectum - «несовершённое, длительное») - видо-временная глагольная форма, означающая несовершенный вид прошедшего времени. Имперфект указывает на незавершенное действие, которое происходило, но прекратилось к настоящему моменту, или же просто на начало действия в прошлом. Пример: «Тогда Иерусалим выходил к Нему» или «тогда Иерусалим начал выходить к Нему» (ср. Мф. 3:5). Имперфект имеет также значение таксиса (одновременность действий), а также сочетается не только с лексическим несовершенным видом, но реже и с совершенным - для передачи повторяющегося действия (итератив). Обычно имперфект выражает одновременно прошедшее время и несовершенный (или длительный) вид, однако иногда им может называться и комбинация из значений прошедшего времени и совершенного вида, особенно если она выражается единым, нечленимым в формальном отношении показателем.

Будучи специфической комбинацией видовременных значений, имперфект в собственном смысле выделяется в тех глагольных системах, где он противопоставлен, с одной стороны, формам прошедшего времени ограниченного или совершенного вида (т.е. формам аориста ) и, с другой стороны, результативным формам типа перфекта . Таким образом, имперфект обозначает ситуацию, относящуюся к прошлому, неограниченную во времени (повторяющуюся или в момент ее упоминания незавершенную) и при этом никак не связанную с планом настоящего . Характерным является также использование имперфекта в придаточных предложениях для описания ситуации, происходившей в прошлом одновременно с главной ситуацией (так называемое «фоновое» употребление, ср. контексты типа: «когда мы вошли в комнату, он как раз читал книгу» ).

Плюсквамперфект («допрошлое» время). Плюсквамперфект описывает действие, которое произошло в прошлом, но его результаты ощущались до определенного момента, также завершившегося в прошлом. Например, «когда я вошел, она уже закончила уборку в комнате» . Плюсквамперфект похож на перфект, но вне соотнесения с настоящим временем. Если перфект обозначает действие, которое произошло в прошлом, а его результаты ощутимы до сих пор, то плюсквамперфект обозначает действие, которое также произошло в прошлом, но результаты были ощутимы до определенного момента в прошлом (но не сейчас). Иными словами, плюсквамперфектное время подобно перфектному, только его результаты уже прекратились в прошлом. Пример: «Петр стоял за дверями» (некоторое время, но сейчас уже не стоит) (Ин. 18:16).

Как мы могли заметить, временная форма в греческом «койнэ» обозначает не только время действия, но и его вид (аспект), т.е. отношение действия к моменту произнесения самой речи. Этим объясняется сложный состав времен греческого глагола. Поскольку время или вид указывают на отношение глаголов к завершенному или незавершенному действию, в самом общем виде времена можно разделить на прошлое, настоящее и будущее. К прошлому времени относится аорист, который фокусирует внимание не на процессе выполнения действия, а на факте его осуществления в какой-то момент времени в прошлом. Важен сам факт, прочей информации не дается: ничего не говорится ни о начале действия и ни о его длительности. К настоящему времени относится форма Презенс, которая фокусируется на длительности действия как еще продолжающемся во времени и незавершенном. Оно может быть описано более детально: как линейное, длительное, продолженное, прерывистое, повторяющееся и т.д. Соответственно описывает незавершенное действие также и форма Футурус, относящаяся к будущему времени.

Все это имеет аналоги и в русском языке, но в греческом «койнэ» существует особое время (Перфект), которое обозначает совершившееся в прошлом действие с результатами в настоящем. Поэтому важно отличать время Аорист от Перфекта не столько тем, что действие уже произошло, сколько тем, как долго продолжаются его результаты или последствия. Если говорится о том, что «я женился в прошлом году», то время Перфект указывает дополнительную информацию о том, что «я все еще женат до настоящего времени». Поэтому одно и то же слово «спасать» в прошлом времени может содержать разную информацию.

  1. АОРИСТ: мы были «спасены» без соотнесения с настоящим временем (Рим. 8:24)
  2. ПЕРФЕКТ: мы «спасены» и продолжаем быть таковыми до сих пор (Еф. 2:5, 8).

Форма прошедшего времени имеется только у глаголов изъявительного наклонения. Если же автор использовал другое время, тогда он желал этим подчеркнуть какие-то детали происшедшего, т.е. преподнести более конкретную информацию.

Согласование глагольных времен

В грамматиках времена Презенс, Футурус и Перфект считают главными, а Аорист, Имперфект и Плюсквамперфект - историческими.

  1. Три глагольных залога

Залог греческого глагола указывает на взаимосвязь между действием, выраженным глаголом, и его субъектом (т.е. подлежащим в предложении). В греческом «койнэ» имеется три залога: активный (А), пассивный (Б) и средний (В), хотя для некоторых глаголов два последних соединяются в один.

А. АКТИВНЫЙ (ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЙ) ЗАЛОГ – это нормальный, ожидаемый,

неакцентированный способ показать, что подлежащее выполняет действие, выраженное глаголом.

Б. ПАССИВНЫЙ (СТРАДАТЕЛЬНЫЙ) ЗАЛОГ означает, что подлежащее подвергается действию, выраженному глаголом, со стороны внешнего действующего лица. На то, что действие совершает внешнее действующее лицо, в греческом Новом Завете указывали следующие предлоги и падежи:

1) прямое личное воздействие – ὑπό с аблативом (ср. Мф.1:22; Деян.22:30).

2) личное опосредованное воздействие – διά с аблативом (ср. Мф.1:22).

3) безличное действующее лицо, обычно ἐν с инструментальным падежом.

4) иногда личное или безличное воздействие – только через инструментальный падеж.

В. СРЕДНИЙ (МЕДИАЛЬНЫЙ) ЗАЛОГ означает, что подлежащее совершает действие, выраженное глаголом, и в то же время непосредственно вовлечено в это действие. Его часто называют залогом повышенной личной заинтересованности. Эта грамматическая конструкция определенным образом усиливает значение подлежащего в предложении или всего предложения. В русском языке такого залога нет. В греческом же языке у него есть множество значений и вариантов перевода. Вот некоторые примеры использования этой формы:

  1. ВОЗВРАТНОЕ – прямое воздействие подлежащего на самого себя. Пример: «удавился» (ср. Мф. 27:5).
  2. УСИЛИТЕЛЬНОЕ – подлежащее производит действие для себя. Пример: «сам сатана принимает вид Ангела света» (ср. 2Кор. 11:14).
  3. ВЗАИМНОЕ – взаимодействие двух субъектов. Пример: «они советовались друг с другом» (ср. Мф. 26:4).
  1. Глагольные наклонения

В греческом «койнэ» имеется четыре наклонения: Индикатив (А), Конъюнктив (Б), Оптатив (В) и Императив (Г). Они указывают на отношение действия к реальности, по крайней мере, с точки зрения автора. Наклонения делятся на две большие категории: означающие реальное действие (изъявительное) и означающие потенциальное действие (сослагательное, повелительное и желательное).

А. ИНДИКАТИВ (изъявительное наклонение) – это стандартное наклонение, выражающее действие, которое произошло или происходило, по крайней мере, по представлению автора. Это единственное греческое наклонение, указывающее на реальное время, но даже здесь этот аспект может играть второстепенную роль.

Б. КОНЪЮНКТИВ (сослагательное наклонение) выражает вероятное действие в будущем. Что-то еще не произошло, но велики шансы, что это произойдет. У него много общего с изъявительным наклонением будущего времени. Разница в том, что в сослагательном наклонении присутствует некоторая степень сомнения. В русском языке на нее часто указывают с помощью слов мог, бы, мог бы, может .

В. ОПТАТИВ (желательное наклонение) выражает желание, которое теоретически могло сбыться. Оно рассматривается на шаг впереди по сравнению с сослагательным. Желательное наклонение указывает на возможность действия при определенных условиях. В Новом Завете желательное наклонение встречается редко, встречаясь наиболее часто в знаменитой фразе Павла: «Да не будет» («Да запретит Бог»), которая используется пятнадцать раз (ср. Рим. 3:4,6,31; 6:2,15; 7:7,13; 9:14; 11:1,11; 1Кор. 6:15; Гал. 2:17; 3:21; 6:14). Другие примеры использования: Лк. 1:38; 20:16; Деян. 8:20 и 1Фес. 3:11.

Г. ИМПЕРАТИВ (повелительное наклонение) указывает на повеление, исполнение которого является возможным, но акцент ставится на намерении говорящего. Иногда оно утверждает только волеизъявительную возможность, завися от решения другого лица. Повелительное наклонение нашло широкое употребление в молитвах и просьбах от третьего лица. В Новом Завете такие повеления имеют только форму настоящего времени и аориста.

  1. Союзы и соединительные слова

Греческий язык является очень точным языком по той причине, что в нем употребляется много соединительных слов. Они связывают между собой мысли (предложения, фразы и абзацы). Они так распространены, что их отсутствие (асиндетон) обычно имеет особое значение для толкования. Фактически, эти союзы и соединительные слова указывают на направление мысли автора, определяя, что именно он хотел сказать с их помощью.

  1. Временные союзы:

а) ἐπεί, ἐπειδή, ὁπότε, ὡς, ὅτε, ὅταν (сосл.) – «когда»

б) έως – «пока»

в) ὅταν , έπάν (сосл.) – «когда бы ни»

г) έως, άχρι, άχρις, μέχρι (сосл.) – «пока не»

д) πρίν (инф.) – «до», «прежде чем».

е) ὡς – «с тех пор как», «когда», «пока»

  1. Логические связки:

(1) ἵνα (сосл.), ὅπως (сосл.), ὡς – «чтобы»

(2) ὥστε (инфинитив в винительном падеже с артиклем) – «чтобы»

(3) πρός (инфинитив в винительном падеже с артиклем) или εἰς (инфинитив в

винительном падеже с артиклем) – «чтобы»

б) следствия (между грамматическими формами цели и следствия существует тесная связь):

(1) ὥστε (инфинитив, самый распространенный) – «чтобы», «таким образом»

(2) ἵνα (сосл.) – «так что»

(3) άρα – «так что»

в) каузативные или причины:

(1) γάρ (причина/следствие или причина/вывод) – «ибо», «потому что»

(2) διότι, ὅτι – «потому что»

(3) ἐπεί, ἐπειδή, ὡς – «так как», «тогда»

(4) διά (с винительным падежом или же с инфинитивом и артиклем) – «потому что», «по причине».

г) заключения или вывода:

(1) ἄρα, τοίνυν, ὥστε – «следовательно»

(2) διό (сильнейший из союзов следствия) – «в связи с чем», «потому как»,

«следовательно», «поэтому»

(3) ούν – «следовательно», «итак», «тогда», «в самом деле»

(4) τοίνυν – «соответственно»

д) противительные или противопоставления:

(1) ἀλλά (сильное противительное) – «но», «кроме», «однако»

(2) δέ – «но», «однако», «с другой стороны»

(3) καί – «но»

(4) μέντοι, μενοϋν, νυν – «однако»

(5) πλήν – «тем не менее» (в основном у Луки)

(6) νυν – «однако»

е) сравнения:

(1) ὡς, καθώς (вводит сравнительные придаточные)

(2) καθ (в составных словах типа καθώσπερ)

(3) ὅσος (в Послании к Евреям) – «сколь большой»

(4) ή – «чем»

ж) соединительные:

(1) δέ – «и»

(2) καί – «и»

(3) τέ – «и»

(4) ἵνα, ούν – «тогда»

(5) ούν – «тогда» (у Иоанна)

  1. Эмфатическое употребление:

а) ἀλλά – «конечно», «да», «в действительности»

б) ἄρα – «действительно», «конечно», «в самом деле»

в) γάρ – «на самом деле», «конечно»

г) δέ – «действительно»

д) ἐάν – «даже»

е) καί – «даже», «в самом деле», «действительно»

ж) μέντοι – «действительно»

з) ούν – «в самом деле», «в любом случае», «во что бы то ни стало»

  1. Условные предложения

Условное предложение содержит одно или более условных придаточных предложений. Эта грамматическая структура помогает толкованию, так как в ней указываются условия или причины, по которым действие, выраженное основным глаголом, происходит или не происходит. В греческом «койнэ» существует четыре типа условных предложений. Они могут выражать весь спектр действий от тех, которые были реальными с точки зрения автора или его замысла, и вплоть до лишь желательных.

А. УСЛОВНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПЕРВОГО ТИПА выражает действие или состояние, которое считается истинным с точки зрения автора или его замысла, хотя и сопровождалось словом «если». В некоторых контекстах этот союз переводится как «поскольку», «так как» (ср. Мф. 4:3; Рим. 8:31), но это не значит, что совершенно все условные предложения первого типа описывают реально случившиеся события. Напротив, они довольно часто использовались для выражения мнения в дискуссии или для указания на ложный довод (ср. Мф. 12:27).

Б. УСЛОВНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ ВТОРОГО ТИПА часто называют «противоречащим действительности». Оно утверждает нечто, что не соответствует действительности и не может доказать высказанное положение или быть взято за правило.

  1. «Если бы Он был пророк, то знал бы, кто и какая женщина прикасается к Нему (а Он не знает)» (Лк. 7:39).
  2. «Если бы вы верили Моисею, то поверили бы и Мне (а вы не верите)» (Ин. 5:46).
  3. «Если бы я и поныне угождал людям (а я этого не делаю), то не был бы рабом

Христовым» (Гал. 1:10).

В. УСЛОВНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ ТРЕТЬЕГО ТИПА говорит о возможности действия в будущем и указывает на его вероятность. Оно обычно предполагает случайность, непредвиденные обстоятельства или поворот событий. Действие, выраженное основным глаголом, зависит от того, произойдет ли действие, описанное в придаточном. Примеры из 1-го Послания Иоанна: 1:6-10; 2:4,6,9,15,20,21,24,29; 3:21; 4:20; 5:14,16.

Г. УСЛОВНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЧЕТВЕРТОГО ТИПА дальше всего отстоит от вероятности осуществления действия. В Новом Завете такие предложения встречаются редко. Фактически, в нем нет полных условных предложений четвертого типа, в которых главная и придаточная части соответствовали бы своему определению. Пример частичного придаточного предложения четвертого типа – начало 1Пет. 3:14. Еще один пример – завершение Деян. 8:31.

Библиография:

  1. Ивашковский С.М. Полный греческо-русский словарь Т. 1-4. М., 1838.
  2. Черный Э. Русско-греческий словарь. М., 1882.
  3. Черный Э. Греческая грамматика. Ч. I-II. М., 1882.
  4. Шантрен П. Историческая морфология греческого языка (пер. с фр.). М., 1953.
  5. Тронский И.М. Древнегреческое ударение. М.; Л., 1962.
  6. Трoнский И.М. Вопросы языкового развития в античном обществе. Л., 1973.
  7. Поспишиль А.О. Греческо-русский словарь, Изд. 3-е, испр. и доп. Киев, 1901.
  8. Вейсман А.Д. Греческо-русский словарь. Репринт. 1899 года, М.: Греко-латинский кабинет Ю.А. Шичалина, 1991.
  9. Широков О.С. История греческого языка. М., 1983.
  10. Казанский Н.Н. Диалекты древнегреческого языка. Л., 1983.
  11. Гринбаум Н.С. Ранние формы литературного языка. Л., 1984.
  12. Дворецкий И. Древнегреческо-русский словарь. В 2-х томах, М.: ГИИНС, 1958.
  13. Ньюман Б.М. Греческо-русский словарь Нового Завета. М.: РБО, 1997.
  14. Звонская-Денисюк Л.Л. Греческий язык Нового Завета. СПб.: Библия для всех, 2002.
  15. Мейчан Г.Дж. Учебник греческого языка Нового Завета. М.: РБО, 1994.
  16. Козаржевский А.Ч. Учебник древнегреческого языка. М.: Греко-латинский кабинет Ю.А. Шичалина, 1993.
  17. Соболевский С.И. Древнегреческий язык. М., 1948.
  18. Древнегреческий язык. Часть первая. М.: «Греко-латинский кабинет». Ю.А. Шичалина, 2002.
  19. Греческий язык Нового Завета. Начальный курс. Новосибирск, 2006.
  20. Славятинская М.Н. Учебное пособие по древнегреческому языку. Культурно-исторический аспект. М., 1988.
  21. Славятинская М.Н. Учебник древнегреческого языка. Ч. 1-2. М., 1998.
  22. Гарник А.В. Практическое пособие по древнегреческому языку. Мн., 1999.
  23. Зарембо О.С., Тананушко К.А. Древнегреческий язык. Мн., БГУ, 2006.
  24. Звонська-Денисюк Л.Л. Давньогрецька мова. Київ, 1997.
  25. Попов А.Н. Краткая грамматика греческого языка. М., 2001.
  26. Клеон Л. Роджерс-младший и Клеон Л. Роджерс III. Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета, СПб.: Библия для всех, 2001.

Греческий. Урок 6: Как спрягаются глаголы

Сегодня мы приступаем к изучению одного из самых сложных разделов грамматики греческого языка – к разделю «глаголы». Сначала мы будем изучать спряжение глаголов в настоящем времени – это несложно. Немного зубрежки, ежедневное повторение пройденного и через месяц Вы будете знать спряжение самых употребляемых глаголов. Я для Вас только такие и отбираю. А в апреле приступим к изучению времен. Это занятие требует не только временных затрат, но и терпения. Когда мне начали объяснять все правила употребления (а главное, образования!) времен, я решила, что заговорить по-гречески в ближайшую пятилетку мне не светит. Потом все постепенно усвоилось.

Начнем с важного глагола – глагола «иметь». По-русски мы говорим – «у меня есть», а по-гречески вместо трех слов употребляем одно: έχω

глагол έχω (иметь)

Основная форма глаголов оканчивается буквой ω. Правильные глаголы делятся на две большие категории: те, у которых ударение падает на предпоследний слог, как у έχω [‘эхо] «я имею» и θέλω [село] «я хочу», и те, у которых ударение приходится на последний слог, как у αγαπώ [агапо] «я люблю».

Глагол έχω является типичным для первой категории. В настоящем времени и действительном залоге он спрягается так:

έχω [‘эхо] я имею

έχεις [‘эхис] ты имеешь

έχει [‘эхи] она\он\оно имеет

έχουμε [‘эхумэ] мы имеем

έχετε [‘эхэтэ] вы имеете

έχουν [‘эхун] они имеют

Обратите внимание, что не нужно употреблять местоимения. Не «у меня есть», а просто «есть», «имею». Такова особенность греческого языка. Окончание глагола указывает на то, о ком идет речь. Если ω, то значит «я имею», если ουν, то «они имеют». Привыкайте.

Знание языка

Вы говорите / ты говоришь…? Μιλάτε...

По-русски ρωσικά

По-гречески ελληνικά

Я не говорю по-гречески. Δε μιλώ ελληνικά.

Вы меня понимаете? Με καταλαβαίνετε;

Я вас не понимаю Δε σας καταλαβαίνω

Я немного понимаю, но не могу говорить. Καταλαβαίνω λίγο, αλλά δεν μπορώ να μιλήσω

Какой язык Вы знаете? Τι γλώσσα μιλάτε;

Я знаю Μιλάω

английский αγγλικά

немецкий γερμανικά

французский γαλλικά

Вы говорите хорошо. Μιλάτε καλά

У меня нет практики. Μου λείπει η πρακτική

Я хочу научиться говорить по-гречески. Θέλω να μάθω να μιλάω ελληνικά.

Повторите еще раз. Πέστε το άλλη φορά.

Чуть медленнее. Λίγο πιο αργά.

Что означает это слово? Τι σημαίνει αυτή η λέξη;

Греческий. Урок 7: Спряжение глагола “быть”

В прошлом выпуске мы говорили о глаголе «иметь», сегодня учимся правильно употреблять формы глагола είμαι. Он может употребляться в качестве смыслового глагола в значении «быть» и глагола-связки в значении «есть».

Ο φίλος μου είναι Έλληνας – Мой друг - грек.

Спряжение глагола:

Я -(εγω) είμαι

Ты - (εσύ) είσαι

Он - (αυτός) είναι

Она (αυτή) είναι

Мы - (εμείς) είμαστε

Вы - (εσείς) είστε

Они (м.р.) (αυτοί) είναι

Они (ж.р.) (αυτές) είναι

Употребление:

Είμαι απο τη Ρωσία. – Я из России.

Είμαστε απο την Κύπρο. – Мы с Кипра.

Прошедшее время:

Этот глагол имеет только одну форму прошедшего времени – имперфект, которая применяется тогда, когда по-русски мы говорим «был», «была», «было», «были».

Сравните формы настоящего и прошедшего времени

Настоящее

Прошедшее

Είσαστε/είστε

Полезные слова

КАЧЕСТВА

1. Хороший – плохой καλός - κακός

2. Красивый – некрасивый όμορφος - άσχημος

3. Старый – молодой γέρος - νέος

4. Старый – новый

παλιός – καινούργιος, νέος

5. Богатый – бедный πλούσιος - φτωχός

6. Знакомый – незнакомый

γνωστός - άγνωστος

7. Веселый – скучный

εύθυμος – ανιαρός, σκυθρωπός

8. Умный – глупый

έξυπνος – κουτός, ανόητος

9. Сильный – слабый δυνατός - αδύνατος

10. Большой – маленький μεγάλος – μικρός

Греческий. Урок 8: Формы местоемений и спряжение глаголов

Сегодня мы продолжим разговор о местоимениях. Говорят, что самое распространенное слово практически в любом языке - слово «я». А вот к греческому это не относится. Греки (и киприоты, естественно, тоже) практически не пользуются личными местоимениями. Они не говорят «я вижу» «ты видишь», просто «вижу» (βλέπω), «видишь» (βλέπεις).

О ком идет речь, Вы можете догадаться по форме глагола и по смыслу предложения.

Я все же написала для Вас формы личных местоимений. В скобках то, что соответствует нашим я, ты. Он, она…. А рядом написано то, что пригодится Вам больше – формы винительного падежа. Эти местоимения Вам придется употреблять достаточно часто.

Односложные личные местоимения имеют следующие формы винительного падежа:

(εγώ) με Меня (εμείς) μας нас

(εσύ) σεТебя (εσείς) σας вас

(αυτός) τον Его (αυτοί) τους их

(αυτή) την Ее (αυτές) τις их

Односложные личные местоимения в предложении ставятся непосредственно перед глаголом, например:

Την ξέρω καλά. Я ее хорошо знаю.

Σας παρακαλώ. Я вас прошу.

Τον βλέπω. Я его вижу.

Глаголы

В греческом языке, как и в русском, глаголы изменяются по лицам, временам, залогам и наклонениям. Глаголы можно разделить на две большие группы:

1) Глаголы I спряжения. Имеют ударение на предпоследнем слоге: μαθαίνω, διαβάζω

2) Глаголы II спряжения. Имеют ударение на последнем слоге: αγαπώ, μπορώ

Глаголы первого спряжения изменяются по лицам в настоящем времени следующим образом:

Единственное число

Множественное число

1 лицо

(Εγώ) γράφω - я пишу

(Εμείς) γράφουμε - мы пишем

2 лицо

(Εσύ) γράφεις ты пишешь

(Εσείς) γράφετε - вы пишете

3 лицо

(Αυτός/αυτή) γράφει - он/она пишет

(Αυτός/αυτές) γράφουν - они пишут

Примечание: местоимения взяты в скобки, поскольку они часто опускаются в разговорной речи.

Полезные слова

1) Длинный – короткий μακρύς –

κοντός (σύντομος)

2) Широкий – узкий πλατύς, φαρδύς – στενός

3) Высокий – низкий ψηλός – χαμηλός -κοντός

4) Светлый – темный βαθύς – ρηχός

5) Дорогой – дешевый ακριβός – φτηνός

6) Быстрый – медленный γρήγορος – αργός

7) Легкий – тяжелый ελαφρύς – βαρύς

8) Мягкий – жесткий μαλακός – σκληρός

9) Толстый – тонкий χοντρός – λεπτός

10) Чистый – грязный καθαρός –

βρώμικος, λερωμένος

Греческий . Урок 9: Спряжение глаголов в настоящем времени

В прошлом выпуске газеты мы выучили спряжение глагола γράφω (писать).

Давайте повторим.

γράφω [графо] я пишу

γράφεις [графис] ты пишешь

γράφει [графи] он\она\оно пишет

γράφουμε [графумэ] мы пишем

γράφετε [графэтэ] вы пишете

γράφουν [графун] они пишут

В предыдущем уроке мы рассматривали категорию глаголов, имеющих ударение на предпоследнем слоге и спрягающихся, как глагол γράφω. В этом уроке мы рассмотрим глаголы второй категории, у которых ударение приходится на последний слог и которые спрягаются как глагол αγαπώ «я люблю».

Помните, что в греческом настоящее время описывает как действия, происходящие в данный момент, так и повторяющиеся действия, например, «сейчас я пью кофе» (продолженное), «каждое утро я пью кофе» (простое). Оба эти действия в греческом языке выражают настоящее время, т.е. πίνω καφέ τώρα, πίνω καφέ κάθε πρωί.

Глагол αγαπώ (я люблю)

Ед. число

αγαπώ [айапо] я люблю

αγαπάς [айапас] ты любишь

αγαπά [айапа] он\ она\ оно любит

Множ.число

αγαπούμε [айапуме] мы любим

αγαπάτε [айапате] вы любите

αγαπόυν [айапун] они любят

Глагол ζητώ «я прошу, ищу» спрягается, как глагол αγαπώ

Глагол μπορώ (я могу)

Ряд глаголов, оканчивающихся на ώ как αγαπώ, при спряжении имеют другие окончания. Одним из примеров является глагол μπορώ (боро) «я могу».

Ед. число

μπορώ [боро] я могу

μπορείς [борис] ты можешь

μπορεί [бори] он\она\оно может

Множ.число

μπορούμε [боруме] мы можем

μπορείτε [борите] вы можете

μπορούν [борун] они могут

Παρακαλώ [паракало] «я прошу» - другой глагол, спрягающийся как μπορώ. Он может использоваться как эквивалент «пожалуйста» или «рад услужить» в ответ на «спасибо».

К сожалению, нет легкого способа различать, какой из глаголов этой категории, оканчивающийся на ώ, спрягается как αγαπώ, а какой – как μπορώ. Постепенно вы их запомните.

В следующем уроке я представлю вам список из наиболее распространенных греческих глаголов (естественно, я отобрала именно те, которые вы можете употребить сразу после прочтения урока).

Гр еческий. Урок 10: Глаголы второго спряжения. Исключения из правил

Глаголы второго спряжения подразделяются на две подгруппы, и спрягаются в зависимости от того, к какой подгруппе принадлежат:

1 подгруппа (αγαπώ, αγαπάς)

Единственное число

Множественное число

1 лицо

2 лицо

3 лицо

αγαπά (αγαπάει)

αγαπάν (αγαπάνε)

2 подгруппа (μπορώ, μπορείς)

Единственное число

Множественное число

1 лицо

μπορούμε

2 лицо

μπορείτε

3 лицо

μπορούν (μπορούνε)

Способ изменения по лицам глаголов второго спряжения необходимо запоминать вместе со значением самого глагола. В словарях новогреческого языка после глаголов второго спряжения первой подгруппы обычно в скобках стоит буква альфа (α), а после глаголов второй подгруппы - эпсилон (ε).

Если в Вашем предложении два глагола, то, скорее всего, они связаны частицей να.

Обратите внимание, что (в отличие от русского языка) их формы совпадают.

Θέλω να διαβάζω καλά βιβλία.

Ξέρω να γράφω ελληνικά.

Я умею писать по-гречески.

Если изменяется лицо или число, то изменение происходит в обоих глаголах:

Ξέρουμε να γράφουμε.

Мы умеем писать.

Ξέρουν να γράφουν.

Они умеют писать.

Глаголы 1 спряжения

λέω - говорить, τρώω - кушать, есть, ακούω – слушать, κλαίω –плакать, πάω - идти спрягаются следующим образом:

Λέει λένε

В двух последних уроках мы рассматривали правила спряжения греческих глаголов. Сегодня Вы можете добавить в свой словарик 20 новых глаголов.

Чтению (система Л.В. Занкова) на тему: « ... г. Казани с этнокультурным русским компонентом Цели урока : Выявить общие мотивы и черты отличия... собрание визи´рь – министр, советник султана Правила чтения сказки: Сказку надо читать на...

  • Урок

    ...)5417149 сотовый телефон 89033416062 Урок по литературному чтению (система Л.В. Занкова) ... визи´рь – министр, советник султана Правила чтения сказки: Сказку надо читать... волшебника в обмен на лампу? Урок по литературному чтению (система Л.В. Занкова) на...

  • Уроки по книге «письма о добром» в 1- 11 классах

    Урок

    Методический комментарий: В организации урока использовался прием ЧТЕНИЕ С ОСТАНОВКАМИ И ВОПРОСЫ БЛУМА... т.д. Надо не запоминать сотни правил


  • Самое обсуждаемое
    Презентация на тему Презентация на тему "Петр I"
    Разработка урока Разработка урока "История создания и жанр романа М
    Развитие Души и её парапсихических способностей (теория и практика) Развитие Души и её парапсихических способностей (теория и практика)


    top