Отличие in от into. Употребление и произношение in. Задание на закрепление

Отличие in от into. Употребление и произношение in. Задание на закрепление

УРОК ПЯТЫЙ - ГРАММАТИКА

ГРАММАТИКА

Глагол: инфинитив

Инфинитивом, или неопределенной формой глагола, называется та его форма, которая отвечает на вопрос: что делать ?, что сделать ?Например: бегать , прыгать , кричать .Признаком инфинитива в английском языке является частица to ,стоящая перед глаголом и произносимая слитно с ним: to make делать ,to see видеть .Функции инфинитива в предложении мы будем изучать постепенно. Большей частью они те же, что и в русском языке. Например: То study is interesting. Учиться интересно; We want to study. Мы хотим учиться .

2. Модальные глаголы can , may , must

В тексте вы встретите глаголы can ,may ,must ,которые относятся к категории модальных. Модальные глаголы выражают не реальное действие или состояние, а отношение к ним действующего лица: я могу забыть , вы должны это знать и т.д. Разберем значение перечисленных выше английских модальных глаголов.

Глагол can значит мочь в смысле умения или физической возможности :

I can make a map. Я могу сделать (составить) карту.

We can connect the two parts. Мы можем соединить эти две части.

Глагол may значит мочь в смысле иметь разрешение .I may значит мне можно , мне позволено .Например:

You may take this book. Вы можете взять эту книгу.

Не may see our plan. Он может посмотреть наш план.

Глагол may может также выражать возможность , вероятность .

Не may come. Он может прийти (т.е. он, может быть ,придет).

Глагол must означает долженствование :I must - я должен .

You must study geography. Ты должен изучать географию.

Wemust write him a letter. Мы должны написать ему письмо.

Эти глаголы имеют некоторые особенности, в связи с которыми их иногда называют «недостаточными».

Недостаточность этих глаголов заключается в следующем:

а) они не имеют инфинитива (неопределенной формы);

б) глагол, поставленный после глаголов can ,may ,must ,теряет в инфинитиве частицу to :

I can read this book. Я могу читать эту книгу.

I may read this book. Мне можно прочитать эту книгу.

I must read this book. Я должен прочитать эту книгу.

I want to read this book. Я хочу прочитать эту книгу.



в) при спряжении в Present Indefinite модальные глаголы не принимают окончания -s в 3-м лице ед. числа. Мы говорим - he takes, she studies, it connects, но he can, she may, it must;

г) модальные глаголы употребляются не во всех временах. Более подробно об этом будет сказано в уроке 18.

Прочтите и переведите :

I can see the bridge. I must study geology. You may take my pen. We must read that book. She can write well.

He must find the Atlantic Ocean on the map. He may be in hospital.

Определение, выраженное существительным. Сложные слова

Существительное, стоящее перед другим существительным ,становится его определением. Например:

a tower clock башенные часы

the North Pole Северный полюс

London Bridge Лондонский мост (название моста )

Вы видите, что в этих словосочетаниях первое существительное выполняет роль, которую в русском языке обычно играет прилагательное. Помните, что определением является первое существительное! Посмотрите, как меняется смысл словосочетания от перестановки элементов:

a table lamp настольная лампа

a lamp table столик для лампы (букв ,«ламповый стол»)

Из таких словосочетаний часто создаются сложные слова. Одно такое слово вы уже встречали: слово notebook тетрадь ,состоящее из note заметка и book книга .

Предлоги in, at, on, to, from, into

Ввиду почти полного отсутствия падежных окончаний в английском языке особенно большую роль играют предлоги. Повторим значения тех предлогов, которые вам уже встречались.

Предлог in обычно переводится в и встречается в предложениях, отвечающих на вопросы где , в чем ? Например:

They are in London. London is in England. The pencils are in the box.

Предлог at переводится в , на , у , при .Он отвечает на вопрос где ?,но имеет более широкое значение, чем in .Если предлог in обычно значит в пределах чего-либо , внутри чего-либо ,то at определяет местонахождение менее определенно. Поэтому at и переводится по-разному в следующих примерах:

Ann is at the table. Анна за столом.

They are at school. Они в школе.

The large Nat the top Большая буква N наверху

means North означает север.

Ср. также:

They look at the map. Они смотрят на карту.

Предлог on обычно переводится предлогом на и встречается в предложениях, указывающих, на чем находится предмет или на что его надо поместить.

The lamp is on the table. Лампа на столе.

London is on the Thames. Лондон расположен на Темзе.

Put the book on the table. Положи книгу на стол.

Предлог to передает направление движения и обычно переводится предлогом в или к , а иногда на .Он часто встречается в предложениях, отвечающих на вопрос куда ?

Go to that city. Отправляйтесь в тот город.

Take the box to the river. Отнесите ящик к реке.

They go to the station. Они едут на станцию.

Turn to the right. Поверните направо.

Предлог to также передает отношение, выражаемое по-русски дательным падежом.

You must tell this to Peter. Вы должны сказать это Петру.

I can give the book Я могу дать книгу вашему

to your friend. другу.

Предлог from обычно переводится предлогами от , из ,а иногда с :

The ship comes from England. Корабль идет из Англии.

I know it from my friend. Я знаю это от своего друга.

Take the lamp from the table. Возьмите лампу со стола.

Предлог into ["ɪntə] означает движение внутрь чего-либо и обычно переводится предлогом в (на вопрос куда ?, во что ?).В тексте вы встретите предложение:

Ships go into these docks. Суда входят в эти доки.

Вывод :Никогда не переводите предлоги механически. Вдумывайтесь в значение каждого английского предлога и старайтесь подобрать подходящий по смыслу русский предлог.

Прочтите и переведите :

The tower is at the right-hand side of the bridge.

The ship is on the bottom of the sea.

The clock is on the table.

The apples are in the bag.

Put your hand into the bag and take an apple.

Go into that building.

From the top of that house we can see the sea.

The building is at the south end of the city.

Предлог to используется, когда мы указываем направление для объекта, обстоятельство места отвечает на вопрос “куда?”.

I’m going to Vancouver tomorrow. Завтра я еду в Ванкувер.
Derek comes to work very late. Дерек приходит на работу очень поздно.
We walked from the hotel to the park. Мы прогулялись от отеля до парка.
Did you go to the party? Ты ходил на вечеринку?

Предлоги in/at обозначают текущую позицию, обстоятельство отвечает на вопрос “где?”.

2

Некоторым исключением является Present Perfect , где мы употребляем форму have + been с предлогом to . Сравните:

I was in Iceland last summer. Я был в Исландии прошлым летом.
I’ve been to Iceland a few times (= I’ve visited Iceland). Я был в Исландии несколько раз.

3

Перед словом home мы не ставим предлог, если говорим о направлении. В противном случае, когда дом становится местом действия, используется выражение at home . Однако, предлог at в нем также иногда опускается.

I want to sleep. Let’s go home (Неправильно: go to home). Я хочу спать. Пойдем домой.
Is anybody home (= Is anybody at home)? Кто-нибудь дома?

4

Глагол arrive никогда не встречается с предлогом to . После него ставится in , если имеется в виду город или страна. В остальных случаях выбирается at .

We arrived in Canada a week ago (Неправильно: arrived to Canada). Мы приехали в Канаду неделю назад.
What time do you usually arrive at work? Когда вы обычно приходите на работу?

Однако, с предлогом to взаимодействует глагол get в значении “добраться куда-нибудь”.

We got to the hotel in ten minutes. Мы добрались до отеля за десять минут.
How did you get to London? By plane. Как вы добирались до Лондона? На самолете.

Выражения get home и arrive home идут без предлога (см. выше).

It was midnight when I got home (= arrived home). Уже была полночь, когда я приехал домой.

5

Данный предлог используется, когда задано направление внутрь какого-либо объекта.

They opened the door and walked into the house. Они открыли дверь и вошли в дом.
The river Volga flows into the Caspian Sea. Река Волга впадает в Каспийское море.

После глаголов go, get, put и некоторых других предлог into часто заменяется на in .

Come on! Get in the car. Давай! Залезай в машину.
I put the food in the fridge. Я положил еду в холодильник.
We saw somebody fall in the river. Мы увидели, как кто-то упал в реку.

Все предлоги английского языка. Онлайн произношение и использование предлога in в английском языке.

  • - [ɪn ] -
  • в, на, по

слушать онлайн

Предлог in используется для обозначения:

1 Места со значением в (отвечает на вопрос где?)

  • He was born in Samara. - Он родился в Самаре.
  • Your toys are in the box. - Твои игрушки в коробке.
  • Но: перед названиями маленьких городов, сел и т.п. используется предлог at.

2 времени:

a со значением в (перед обозначением месяца или года):

  • He was born in October. - Он родился в октябре.
  • The project will be over in 2015. - Проект закончится в 2015.

b со значением через:

  • My mom will be back in a week. - Моя мама вернется через неделю.
  • The program will be ready in a month. - Программа будет готова через месяц.

в) со значением в, за, в течение при указании в какой срок совершается действие:

He wrote the essay in an hour. Он написал сочинение за час. This building was built in 11 months. Это здание было построено за 11 месяцев (в течение 11 месяцев).

In может быть также наречием, которое употребляется в сочетании с глаголами движения и выражает направленность действия внутрь чего-либо. В этом случае in часто соответствует в русском языке глагольной приставке в-:

  • to come in - входить
  • to run in - вбегать
  • to drive in - въезжать
  • to fly in - влетать и др.
  • I could not get in because the door was locked. - Я не мог войти, потому что дверь была закрыта.
  • She ran in with flowers in her hand. - Она вбежала c цветами в руке.

Выражения с предлогом in:

  • in a little while - скоро
  • in addition - в добавление, к тому же, сверх, кроме того
  • in advance - до, заблаговременно
  • in the afternoon (morning, evening) - днем (утром, вечером)
  • in bulk - наливом, насыпью
  • in any case - во всяком случае
  • in the circumstances - при данных обстоятельствах
  • in order (disorder) - в порядке (беспорядке)
  • in part - частично
  • in a calm (loud) voice - спокойным (громким) голосом
  • in conclusion - в заключение
  • in the country - за городом, в деревне
  • in the direction (of) - по направлению (к)
  • in demand - в спросе
  • in due course - своевременно
  • in English - по-английски
  • in full - полностью
  • in full - swing в полном разгаре
  • in general - вообще
  • in somebody"s interest(s) - в чьих-либо интересах
  • in the long run - в конце концов
  • in the market - на рынке
  • in the meantime - тем временем
  • in the negative - отрицательно
  • in the affirmative - утвердительно
  • in the open air - на открытом воздухе
  • in one"s opinion - по мнению кого-л.
  • in (at) one"s option - по выбору кого-л.
  • in pencil (ink) - карандашом (чернилами)
  • in question - о котором идет речь
  • in return - взамен
  • in sight - в поле зрения
  • in so far as - поскольку
  • in the summer - летом
  • in stock - на складе
  • in store - в запасе, про запас
  • in the street - на улице
  • in the sun - на солнце
  • in time - вовремя
  • in terms of something - в отношении чего-либо
  • in vain - напрасно, тщетно
  • in the west - на западе

Глаголы, прилагательные и причастия, употребляемые с предлогом in:

  • to arrive in - приезжать, прибывать в (страну, большой город)
    She arrived in Toronto yesterday.
    - Она приехала в Торонто вчера.
  • to deal in - вести торговые дела с кем-л.
    This firm deals in oak furniture.
    - Эта фирма торгует мебелью, сделанной из дуба.
  • to end in - кончаться, завершаться чем-л.
    I have heard that many travels by plain end in disaster.
    - Я слышал, что многие путешествия самолетом оканчиваются катастрофой.
  • to be engaged in - заниматься чем-л.
    Have you ever been engaged in cookie selling?
    - Вы когда-нибудь занимались продажей печенья?
  • to include in - включать в
    You better include all club members in your invitation list.
    - Вам лучше включить (лучше включите) всех членов клуба в ваш пригласительный список.
  • to result in - иметь результатом что-л., приводить к
    All my efforts didn"t resulted in anything.
    - Все мои усилия ни к чему не привели.
  • to succeed in - удаваться, достигать цели, преуспевать, иметь успех
    She really succeeded in restaurant business.
    - Она действительно преуспела в ресторанном бизнесе.
  • to take part (to participate) in - участвовать в
    I usually take part in all university activities.
    - Я обычно принимаю участие во всех университетских мероприятиях.
  • dressed in - одетый в
    Everybody was dressed in formal business suites except me!
    - Все были одеты в формальные деловые костюмы кроме меня!
  • rich in - богатый чем-либо
    The red soil is rich in iron.
    - Почва красного цвета богата железом.
  • to be in the habit (of) - иметь обыкновение, привычку
    She in the habit of going to bed very late.
    - Она имеет обыкновение ложиться спать очень поздно.
  • to be in love (with) - быть влюбленным (в)
    When I was sixteen I was in love with our literature teacher.
    - Когда мне было шестнадцать лет, я влюбился в нашу учительницу литературы.
  • to be in need (of) - нуждаться (в)
    People in the disaster area are in need of fresh water.
    - Люди в районе катастрофы нуждаются в пресной воде.
  • to be interested in - интересоваться чем-л.
    She interested in theater life.
    - Она интересуется театральной жизнью.
  • to be in - быть в, быть дома
    Is Ms. Smith in?
    - Госпожа Смиф дома (у себя)?

Сравнение предлогов in и at :

Предлог in в используется для указания периода времени

  • in May - в мае
  • in 2018 - в 2018 году

Предлог at в для указания момента времени

  • at five o"clock - в пять часов
  • at noon - в полдень
  • at midnight - в полночь

При обозначении места (отвечая на вопрос где?) предлог in используется с названиями стран и больших городов

  • in the England - в Англии
  • in London - в Лондоне

Предлог at - с названиями маленьких городов

  • at Abramtsevo - в Абрамцево
  • at Krjukovo - в Крюково

Таким же образом at и in ставятся после глагола to arrive:

  • He arrived in Moscow - Он приехал в Москву
  • He arrived at Abramtsevo. - Он приехал в Абрамцево.

Предлоги into, in, out off имеют общую, характерную только для них, черту. Дело в том, что эти предлоги употребляются с объектами, которые имеют стороны (a box, a house, a car и т.д.). Также могут употребляться с объектами которые имеют границы (a garden, a park, a field, a countryside и т.д.).

Рассмотрим каждый предлог по отдельности.

Предлог into, как предлог направления.

Предлог into употребляется для указания перемещения субъекта во внутрь чего-либо, что имеет стороны или границы. Переводиться, как «в, на». Для проверки, используйте вопрос «Куда?»:

  • Anne suddenly came into the room with a letter in her hand – Внезапно Анна вошла (куда?) в комнату с письмом в ее руке.
  • The plane took off and flew up into the clouds – Самолет опустился и поднялся (куда?) в облака.
  • At the end of the working day they all hurry into the office – В конце рабочего дня они все поторопились (куда?) в офис.
  • They carried the new sofa into the flat – Они перенесли новый шкаф (куда?) в квартиру.
  • He threw his books into the bin – Он кинул свои книги (куда?) в мусорное ведро.

Предлог in, как предлог места.

Предлог in используется для указания месторасположения одного предмета внутри другого. Переводиться, как «в, на». Для проверки, используйте вопрос «Где?»:

  • My bags are in the car – Мои сумки (где?) в машине.
  • She’s living in her own flat now – Она живет (где?) в своей собственной квартире теперь.
  • We usually meet in the local café – Мы обычно встречаемся (где?) в местном кафе.
  • We can’t park in the hotel car park – Мы не можем припарковаться (где?) на автостоянке отеля.
  • We’re going to stay in a holiday apartment in Spain – Мы собираемся остановиться (где?) в апартаментах для отдыха в Испании.

Предлог out off, как предлог направления.

Предлог out off употребляется для указания движения одного предмета из внутренности другого. Переводиться, как «из, с». Для проверки, используйте вопрос «Откуда?»:

  • They carried her out off the ambulance – Она перевезли ее (откуда?) из машины скорой помощи.
  • We moved out off our old flat because of the neighbours – Мы съехали с (откуда?) нашей старой квартиры из-за соседей.
  • All my clothes fell out off my suitcase when I picked it up – Все мои вещи выпали (откуда?) из чемодана когда я подняла его.
  • Can you leave your coats out off the bedroom? – Могли бы вы убрать ваши пальто (откуда?) из спальни?
  • He took all the toys out off the box and left them on the floor – Он взял все игрушки (откуда?) из коробки и оставил их на полу.

Вот впрочем и вся разница между этими предлогами. Поначалу, не забывайте ставить вопросы для проверки и после определенной наработки все будет получаться автоматически.

Английский язык очень востребован в настоящее время. Его изучают не только в учебных заведениях. Многие люди стремятся говорить на этом языке. Кто-то изучает самостоятельно, кто-то ходит на курсы. Хотя английский язык значительно легче русского, однако он также обладает рядом правил и особенностей. Недостаточно просто знать слова. Нужно уметь использовать их в речи. Данная статья посвящена предлогам. Именно они служат для связи слов. Самыми распространенными являются предлоги to, in, at, on. Правила и особенности употребления рассмотрим ниже.

Для начала, давайте разберемся, что представляют собой предлоги. Какие бывают? Для чего используются? Предлог является служебной частью речи, выражающей синтаксическую зависимость одной самостоятельной части речи от другой внутри словосочетания и предложения. Они не могут употребляться отдельно, сами по себе, а также являться самостоятельным членом предложения.

Эти служебные слова, в свою очередь, делятся по значениям. Выделяют английские предлоги места - at, in, on (правила приведены ниже). Также они могут указывать на время (at, on и пр.), направление (to, across и пр.), причину (because of, thanks to и пр.) и т. д. Предлоги в английском языке могут быть простые (on, at, in и пр.), составные, по-другому, групповые (as a result, because of и пр.) и сложные (onto, into).

Особенности употребления предлога in

Без служебных частей речи невозможно составить полноценное предложение. Начнем с at, in, on. В грамматике указывается, что это - одно из наиболее распространенных значений. Рассмотрим подробнее предлог in.

Первая функция - это место. Переводить необходимо этот предлог как «в». Он обозначает расположение предмета внутри чего-либо (помещения, города, предмета, улицы, здания и пр.). Приведем примеры.

Last summer I was in the country. - Прошлым летом я был(а) в деревне.

There are lots of toys in the box. - В коробке лежит много игрушек.

Robert lives in the Great Britain. - Роберт живет в Великобритании.

Редко предлоги имеют только одно значение. Оно, как правило, определяется по положению предлога в тексте и переводится в зависимости от контекста. Кроме значения места, in выполняет функцию времени. В этом случае in переводится как «в», «через» или другим русским эквивалентом. Это можно проследить в следующих примерах.

Mike was born in December. - Майк родился в декабре.

I will finish my work in fifteen minutes. - Я закончу свою работу через пятнадцать минут.

Children like to play snowballs and make a snowman in winter. - Дети любят играть в снежки и лепить снеговика зимой.

Попробуйте привести свои примеры. Для закрепления выполните упражнение. Переведите на английский язык.

Мой муж родился в Испании. В нашем саду много разных деревьев и цветов. Люси и ее подруги сейчас гуляют во дворе. Вечером я люблю посидеть дома и почитать интересную книгу. Я освобожусь через пять минут.

Особенности употребления предлога on

Значение места имеют in, at, on. Правило гласит, что on используется, когда речь идет о расположении предмета на какой-либо плоскости, поверхности. На русский язык требуется переводить как «на». Рассмотрим подробнее на примерах.

There are lots of books on the shelf. - На полке стоит много книг.

There is a cup of coffee on the table. - На столе стоит чашечка кофе.

Также on используется, когда говорится о транспорте (за исключением автомобиля) или о средствах связи.

She will come home on 7 o’clock train. - Она приедет домой на семичасовом поезде.

He asked me a question on the phone. - Он задал мне вопрос по телефону.

Второе значение - это время. On используется с датами и днями.

We will go to the country on Saturday. - Мы поедем в деревню в субботу.

Приведите свои примеры предложений. А также выполните упражнение. Требуется перевести предложения на английский язык.

Давай встретимся на автобусной остановке. Собака лежит на траве. Наша квартира расположена на шестом этаже. Положи книгу на стол, пожалуйста. На стене висит очень красивая картина.

Особенности употребления предлога at

Для английского языка характерно частое использование предлогов in, at, on. Правило, которому подчиняется применение в предложениях предлога at, выглядит следующим образом. Данную служебную часть речи следует применять в случае, когда предмет расположен в непосредственной близости от второго. Например, at the door (у двери). Как видно из словосочетания, переводить at нужно русским предлогом «у». Также допустим перевод при помощи «около», «на».

Can you meet me at the entrance to the theatre? - Ты можешь встретить меня у входа в театр?

I will be waiting for you at the bridge. - Я буду ждать тебя около моста.

Однако чаще всего данный предлог используется в составе устойчивых выражений. Приведем перечень некоторых из них.

At home - дома.

At work - на работе.

At hospital - в больнице.

At school - в школе.

At a museum - в музее.

At a hotel - в гостинице.

At a mall - в торговом центре.

At the restaurant - в ресторане.

Попробуйте составить предложения с данными конструкциями.

Второе значение предлога at - это время. А именно, использование с часами и минутами.

She gets up at seven o’clock. - Она просыпается в семь часов утра.

He goes to bed at ten o’clock. - Он ложится спать в десять часов вечера.

Выполните следующее упражнение для закрепления материала. Переведите на английский язык предложения.

Я сегодня хочу остаться дома. Моя сестра лежит в больнице. Его нет дома, он на работе сейчас. Наш класс был вчера на экскурсии в музее. Я буду ждать тебя у входа в кинотеатр. Давай встретимся у торгового центра. Он оставил велосипед около входа в магазин.

Особенности употребления предлога to

Данная служебная речь имеет значение направления. Чтобы убедиться в том, что нужно использовать именно этот предлог, следует задать вопрос «куда?». На русский язык to следует переводить как «к», «в», «на». Приведем несколько примеров.

Let’s go to the cinema. - Давайте сходим в кинотеатр.

Tom and Tim went to the park. - Том и Тим пошли в парк.

Для закрепления вышеизложенного материала выполните упражнение. Для этого требуется перевести предложения с русского языка на английский.

Давай сходим в музей. Мы вчера ходили в библиотеку при нашей школе. Мы остановились в гостинице в центре города. В выходные мы поедем в деревню навестить бабушку.

Теперь вы понимаете особенности использования в речи предлогов in, at, on, правила, которым подчиняется их употребление, сможете с легкостью привести свои примеры, составить предложения, фразы. А также знаете, когда надо употреблять частицы to, in, on, at в английском языке.


Самое обсуждаемое
Возникновение цивилизации Возникновение цивилизации
Ярослав мудрый - биография, информация, личная жизнь Ярослав мудрый - биография, информация, личная жизнь
Физики открыли новое состояние материи Физики открыли новое состояние материи


top